"entr’attendre" meaning in Français

See entr’attendre in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɑ̃.tʁa.tɑ̃dʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-entr’attendre.wav Forms: s’entr’attendre [pronominal]
  1. S’attendre mutuellement, l’un l’autre. Tags: dated, rare
    Sense id: fr-entr’attendre-fr-verb-NNetKenD Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: entrattendre

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes réciproques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’entr’attendre",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "entrattendre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Mots françois selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les faut escrire, tournez en latin, Imprimerie de Chriſtofle Plantin, Anvers, 1575",
          "text": "s’Entr’accointer, s’entr’acoller, s’entr’accompagner, s’entr’accuſer, s’entr’aduertir, s’entr’affoller, s’entr’appeller, s’entr’approcher.\nEntr’arracher, Interuellere.\nEntr’attacher, Internectere.\ns’Entr’attendre. […] s’Entr’embraſſer, inter ſe amplexari.\nEntr’embraſſons-nous, Nos inter nos complectamur.\ns’Entr’empoigner bras à bras.\nEntr’entendre : Ils s’entr’entendent. Cógruút inter ſe.\nſur ces Entrefaictes, Dum hæc fiunt, inter hæc.\nEntr’eſclos, c. eſclos preſque à demi.\nEntr’eſcrire, Interſcribere.\ns’Entr’eſſayer à la iouste."
        },
        {
          "ref": "Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même",
          "text": "Arrivés près de la corvette, ils s’avancèrent avec circonspection et s’arrêtèrent à la distance d’une demi-encâblure pour s’entr’attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’attendre mutuellement, l’un l’autre."
      ],
      "id": "fr-entr’attendre-fr-verb-NNetKenD",
      "tags": [
        "dated",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tʁa.tɑ̃dʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-entr’attendre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "reciprocal"
  ],
  "word": "entr’attendre"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du troisième groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes exclusivement pronominaux en français",
    "Verbes réciproques en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’entr’attendre",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "entrattendre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Mots françois selon l’ordre des lettres, ainsi qu’il les faut escrire, tournez en latin, Imprimerie de Chriſtofle Plantin, Anvers, 1575",
          "text": "s’Entr’accointer, s’entr’acoller, s’entr’accompagner, s’entr’accuſer, s’entr’aduertir, s’entr’affoller, s’entr’appeller, s’entr’approcher.\nEntr’arracher, Interuellere.\nEntr’attacher, Internectere.\ns’Entr’attendre. […] s’Entr’embraſſer, inter ſe amplexari.\nEntr’embraſſons-nous, Nos inter nos complectamur.\ns’Entr’empoigner bras à bras.\nEntr’entendre : Ils s’entr’entendent. Cógruút inter ſe.\nſur ces Entrefaictes, Dum hæc fiunt, inter hæc.\nEntr’eſclos, c. eſclos preſque à demi.\nEntr’eſcrire, Interſcribere.\ns’Entr’eſſayer à la iouste."
        },
        {
          "ref": "Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même",
          "text": "Arrivés près de la corvette, ils s’avancèrent avec circonspection et s’arrêtèrent à la distance d’une demi-encâblure pour s’entr’attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’attendre mutuellement, l’un l’autre."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tʁa.tɑ̃dʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-entr’attendre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-entr’attendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-entr’attendre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-entr’attendre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "reciprocal"
  ],
  "word": "entr’attendre"
}

Download raw JSONL data for entr’attendre meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.