"en nage" meaning in Français

See en nage in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɑ̃ naʒ\
  1. Couvert, mouillé de sueur. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-en_nage-fr-adv-XLMs~NGR Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: être en nage, se mettre en nage, tout en nage Translations (Inondé de sueur.): oznojen (Croate), nat van het zweet (Néerlandais), خیس عرق (Persan), na windji wa hari (Shingazidja)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agnéen"
    },
    {
      "word": "Angéen"
    },
    {
      "word": "angéen"
    },
    {
      "word": "engane"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "être en nage"
    },
    {
      "word": "se mettre en nage"
    },
    {
      "word": "tout en nage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Surtout utilisé dans l’expression « être en nage », altération orthographique de l’ancienne expression « être en age », où age signifiait eau, transpiration."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Deulin, Cambrinus",
          "text": "Au bout d’une heure de cet exercice, les Fresnois étaient en nage. Haletants, épuisés, ils crièrent au carillonneur: […] ."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Elle est revenue en nage d’une partie de cheval, et a bu à la glace ; du moins, voilà ce que dit le docteur Troussenard."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Le Père Mongilet, Wikisource, 1885",
          "text": "J’ôtai mon vêtement. Je retroussai mes manches, et je me mis à fatiguer à tour de bras une espèce de pompe qui sifflait, soufflait, râlait comme un poitrinaire pour lâcher un filet d’eau pareil à l’écoulement d’une fontaine Wallace. Il fallut dix minutes pour remplir un arrosoir. J’étais en nage."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 51",
          "text": "Je me plongeais grelottant dans mes édredons, et rêvais jusqu'au matin […]. Quand je sortais de ces rêves embrouillés, c'était pour m’éveiller tout en nage, comme si j'avais pris un bain indien; la peste soit des édredons islandais !"
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927",
          "text": "« Remets ton manteau pour entrer au salon ; c’est une glacière… » Et la tante Clara ajoutait : « Ma petite, vous aurez à boire quand vous ne serez plus en nage… »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 205",
          "text": "Souvenir sans date : je suis assis sur un banc, au Luxembourg : Anne-Marie m’a prié de me reposer près d’elle parce que j’étais en nage, pour avoir trop couru."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couvert, mouillé de sueur."
      ],
      "id": "fr-en_nage-fr-adv-XLMs~NGR",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ naʒ\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "oznojen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "nat van het zweet"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "خیس عرق"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "na windji wa hari"
    }
  ],
  "word": "en nage"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agnéen"
    },
    {
      "word": "Angéen"
    },
    {
      "word": "angéen"
    },
    {
      "word": "engane"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en shingazidja",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "être en nage"
    },
    {
      "word": "se mettre en nage"
    },
    {
      "word": "tout en nage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Surtout utilisé dans l’expression « être en nage », altération orthographique de l’ancienne expression « être en age », où age signifiait eau, transpiration."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Deulin, Cambrinus",
          "text": "Au bout d’une heure de cet exercice, les Fresnois étaient en nage. Haletants, épuisés, ils crièrent au carillonneur: […] ."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Elle est revenue en nage d’une partie de cheval, et a bu à la glace ; du moins, voilà ce que dit le docteur Troussenard."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Le Père Mongilet, Wikisource, 1885",
          "text": "J’ôtai mon vêtement. Je retroussai mes manches, et je me mis à fatiguer à tour de bras une espèce de pompe qui sifflait, soufflait, râlait comme un poitrinaire pour lâcher un filet d’eau pareil à l’écoulement d’une fontaine Wallace. Il fallut dix minutes pour remplir un arrosoir. J’étais en nage."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 51",
          "text": "Je me plongeais grelottant dans mes édredons, et rêvais jusqu'au matin […]. Quand je sortais de ces rêves embrouillés, c'était pour m’éveiller tout en nage, comme si j'avais pris un bain indien; la peste soit des édredons islandais !"
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927",
          "text": "« Remets ton manteau pour entrer au salon ; c’est une glacière… » Et la tante Clara ajoutait : « Ma petite, vous aurez à boire quand vous ne serez plus en nage… »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 205",
          "text": "Souvenir sans date : je suis assis sur un banc, au Luxembourg : Anne-Marie m’a prié de me reposer près d’elle parce que j’étais en nage, pour avoir trop couru."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couvert, mouillé de sueur."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ naʒ\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "oznojen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "nat van het zweet"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "خیس عرق"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Inondé de sueur.",
      "sense_index": 1,
      "word": "na windji wa hari"
    }
  ],
  "word": "en nage"
}

Download raw JSONL data for en nage meaning in Français (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.