"en masse" meaning in Français

See en masse in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɑ̃ mas\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav
  1. Tous ensemble, en totalité ; en grand nombre.
    Sense id: fr-en_masse-fr-adv-oW0sk6pb Categories (other): Exemples en français
  2. Beaucoup, énormément, en abondance­, en grande quantité.
    Sense id: fr-en_masse-fr-adv-WqZluLQC Categories (other): Exemples en français
  3. En bloc.
    Sense id: fr-en_masse-fr-adv-B2VkaEGi Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: en gros, en tas Translations: en masse (Allemand), en masse (Anglais), massively (Anglais), all together (Anglais), as one (Anglais), masovno ((1)(2)) (Croate), u cijelini ((3)) (Croate), runsaasti (Finnois), ἰλαδόν (iladón) (Grec ancien), coacervatim (Latin), em massa (Portugais), hromadně (Tchèque)

Phrase

IPA: \ɑ̃ mas\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav
  1. Oui, absolument. Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: fr-en_masse-fr-phrase--njU1JaP Categories (other): Métaphores en français, Termes populaires en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Oui, absolument :): mets-en
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Maséens"
    },
    {
      "word": "maséens"
    },
    {
      "word": "Méasnes"
    },
    {
      "word": "menasse"
    },
    {
      "word": "senâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de en et de masse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aller, se porter, se lever en masse."
        },
        {
          "text": "Devant l’imminence du péril, on a décrété la levée en masse."
        },
        {
          "ref": "Florence de Changy, Les Hongkongais manifestent en masse contre le risque d’extradition vers la Chine, Le Monde. Mis en ligne le 29 avril 2019",
          "text": "[Titre] Les Hongkongais manifestent en masse contre le risque d’extradition vers la Chine"
        },
        {
          "ref": "Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4",
          "text": "En outre, ainsi que le déclaraient sans détour les sénateurs Ron Wyden, Mark Udall et Martin Heinrich dans le New York Times, la collecte en masse de relevés téléphoniques n’a rien fait pour renforcer la protection de l’Amérique contre la menace du terrorisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tous ensemble, en totalité ; en grand nombre."
      ],
      "id": "fr-en_masse-fr-adv-oW0sk6pb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 19",
          "text": "Alors oui, ce retour du Jeudi, ce 28 juillet, avec Cali en « guest-star » a été particulièrement goûté par le public, venu en masse célébrer les retrouvailles."
        },
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un paysan, 1870",
          "text": "L’épouvante était en ville, car les brigands sur leur chemin répandaient le sang en masse."
        },
        {
          "ref": "Marie-Renée Côté, Mémoires d'une gardienne de prison, Guy Saint-Jean éditeur, Montréal, 2016, page 154",
          "text": "Il te reste en masse de temps à faire pour te préparer!"
        },
        {
          "ref": "Les péages en flux libre piègent toujours en masse, des automobilistes partagent leur colère, Auto-moto, 31 juillet 2024",
          "text": "Les péages à flux libre, en développement en France, piègent toujours de nombreux automobilistes. Une mauvaise nouvelle pour ces derniers, contraints de payer de lourdes amendes à cause d'un manque de connaissances ou d'erreurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beaucoup, énormément, en abondance­, en grande quantité."
      ],
      "id": "fr-en_masse-fr-adv-WqZluLQC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Destutt de Tracy, Élémens d’idéologie, 1805",
          "text": "Ce qu’il avait d’abord senti en masse, il le sent ensuite en détail."
        },
        {
          "ref": "Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, Époques, 1792",
          "text": "Combien vous coûtent-elles [les armes], dit-il ? − Je vous jure que je l’ignore, parce qu’étant achetées en bloc, et vous les livrant au triage, il faudra leur donner un prix, non pas en masse, mais à la pièce, et cela n’est pas facile à faire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bloc."
      ],
      "id": "fr-en_masse-fr-adv-B2VkaEGi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ mas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "en gros"
    },
    {
      "word": "en tas"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "massively"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "all together"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as one"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)(2)",
      "word": "masovno"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(3)",
      "word": "u cijelini"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "runsaasti"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "iladón",
      "word": "ἰλαδόν"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "coacervatim"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em massa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hromadně"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Maséens"
    },
    {
      "word": "maséens"
    },
    {
      "word": "Méasnes"
    },
    {
      "word": "menasse"
    },
    {
      "word": "senâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de en et de masse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oui, absolument."
      ],
      "id": "fr-en_masse-fr-phrase--njU1JaP",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ mas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "sense": "Oui, absolument :",
      "word": "mets-en"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Maséens"
    },
    {
      "word": "maséens"
    },
    {
      "word": "Méasnes"
    },
    {
      "word": "menasse"
    },
    {
      "word": "senâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de en et de masse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aller, se porter, se lever en masse."
        },
        {
          "text": "Devant l’imminence du péril, on a décrété la levée en masse."
        },
        {
          "ref": "Florence de Changy, Les Hongkongais manifestent en masse contre le risque d’extradition vers la Chine, Le Monde. Mis en ligne le 29 avril 2019",
          "text": "[Titre] Les Hongkongais manifestent en masse contre le risque d’extradition vers la Chine"
        },
        {
          "ref": "Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4",
          "text": "En outre, ainsi que le déclaraient sans détour les sénateurs Ron Wyden, Mark Udall et Martin Heinrich dans le New York Times, la collecte en masse de relevés téléphoniques n’a rien fait pour renforcer la protection de l’Amérique contre la menace du terrorisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tous ensemble, en totalité ; en grand nombre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 19",
          "text": "Alors oui, ce retour du Jeudi, ce 28 juillet, avec Cali en « guest-star » a été particulièrement goûté par le public, venu en masse célébrer les retrouvailles."
        },
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un paysan, 1870",
          "text": "L’épouvante était en ville, car les brigands sur leur chemin répandaient le sang en masse."
        },
        {
          "ref": "Marie-Renée Côté, Mémoires d'une gardienne de prison, Guy Saint-Jean éditeur, Montréal, 2016, page 154",
          "text": "Il te reste en masse de temps à faire pour te préparer!"
        },
        {
          "ref": "Les péages en flux libre piègent toujours en masse, des automobilistes partagent leur colère, Auto-moto, 31 juillet 2024",
          "text": "Les péages à flux libre, en développement en France, piègent toujours de nombreux automobilistes. Une mauvaise nouvelle pour ces derniers, contraints de payer de lourdes amendes à cause d'un manque de connaissances ou d'erreurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beaucoup, énormément, en abondance­, en grande quantité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Destutt de Tracy, Élémens d’idéologie, 1805",
          "text": "Ce qu’il avait d’abord senti en masse, il le sent ensuite en détail."
        },
        {
          "ref": "Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, Époques, 1792",
          "text": "Combien vous coûtent-elles [les armes], dit-il ? − Je vous jure que je l’ignore, parce qu’étant achetées en bloc, et vous les livrant au triage, il faudra leur donner un prix, non pas en masse, mais à la pièce, et cela n’est pas facile à faire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bloc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ mas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "en gros"
    },
    {
      "word": "en tas"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "en masse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "massively"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "all together"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as one"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)(2)",
      "word": "masovno"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(3)",
      "word": "u cijelini"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "runsaasti"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "iladón",
      "word": "ἰλαδόν"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "coacervatim"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "em massa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hromadně"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Maséens"
    },
    {
      "word": "maséens"
    },
    {
      "word": "Méasnes"
    },
    {
      "word": "menasse"
    },
    {
      "word": "senâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de en et de masse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes populaires en français",
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Oui, absolument."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ mas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en masse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_masse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en masse.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "sense": "Oui, absolument :",
      "word": "mets-en"
    }
  ],
  "word": "en masse"
}

Download raw JSONL data for en masse meaning in Français (9.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.