"en face" meaning in Français

See en face in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɑ̃ fas\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-en face.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en face.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en face.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-en face.wav
  1. Devant.
    Sense id: fr-en_face-fr-adv-MkQETJYo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Devant): gegenüber (Allemand), opposite (Anglais), enfront (Catalan), enfrente (Espagnol), μπροστά (brosta) (Grec), ἀπαντίον (apantion) (Grec ancien), პირდაპირ (pirdapir) (Géorgien), incoram (Latin), forside (Norvégien), en fàcia (Occitan), z przodu (Polonais), în față (Roumain), напротив [neuter] (Russe), анфас (anfas) (Russe), karşısında (Turc)
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "à côté"
    },
    {
      "word": "adjacent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de en et de face."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              53
            ]
          ],
          "text": "Tournez à droite et vous verrez le cinéma est en face."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "— Hé ! la maison de Mme Le Gannec, s’il vous plaît ?\n— C’est là, en face toi, répondit le marin, qui indiqua la maison d’un geste de la main et continua sa route."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Albert Vidalie, C'était donc vrai, éd. René Julliard, 1952, page 34",
          "text": "On traverse la place de la gare pour aller au bistro d’en face. Il neige dur. La place est toute blanche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devant."
      ],
      "id": "fr-en_face-fr-adv-MkQETJYo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ fas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-en face.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "gegenüber"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "opposite"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "enfront"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "enfrente"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "brosta",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "μπροστά"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "apantion",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "ἀπαντίον"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "pirdapir",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "პირდაპირ"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "incoram"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "forside"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "en fàcia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "z przodu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "în față"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "напротив"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "anfas",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "анфас"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "karşısında"
    }
  ],
  "word": "en face"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "à côté"
    },
    {
      "word": "adjacent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de en et de face."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              53
            ]
          ],
          "text": "Tournez à droite et vous verrez le cinéma est en face."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "— Hé ! la maison de Mme Le Gannec, s’il vous plaît ?\n— C’est là, en face toi, répondit le marin, qui indiqua la maison d’un geste de la main et continua sa route."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Albert Vidalie, C'était donc vrai, éd. René Julliard, 1952, page 34",
          "text": "On traverse la place de la gare pour aller au bistro d’en face. Il neige dur. La place est toute blanche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ fas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en face.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-en face.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-en_face.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-en face.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "gegenüber"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "opposite"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "enfront"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "enfrente"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "brosta",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "μπροστά"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "apantion",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "ἀπαντίον"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "pirdapir",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "პირდაპირ"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "incoram"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "forside"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "en fàcia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "z przodu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "în față"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "напротив"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "anfas",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "анфас"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Devant",
      "sense_index": 1,
      "word": "karşısında"
    }
  ],
  "word": "en face"
}

Download raw JSONL data for en face meaning in Français (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.