"en chien de fusil" meaning in Français

See en chien de fusil in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɑ̃ ʃjɛ̃ də fy.zi\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en chien de fusil.wav
  1. Allongé sur le coté, les jambes repliées, le corps formant un S.
    Sense id: fr-en_chien_de_fusil-fr-adv-3fVwRRNF Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: en position fœtale Related terms: en chien Translations: in the fetal position (Anglais), foetushouding (Néerlandais), en douéle de barique (Poitevin-saintongeais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Par analogie avec la forme en S du chien de fusil, pièce d’acier de certaines armes à feu anciennes dont l’extrémité était garnie d’un silex qui, en frappant la batterie, produisait une étincelle dans le bassinet où se trouvait de la poudre. → voir chien et fusil"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "en chien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              202,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Et je l’ai fait porter dans un placard… un placard énorme où il est très à l’aise, ma foi, s’il veut rester debout, et où il peut faire très bien un somme, s’il veut s’étendre sur la planche du milieu, en chien de fusil."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              67
            ]
          ],
          "ref": "André Malraux, La Condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 291",
          "text": "Mais maintenant sa façon d’être couché par terre, en chien de fusil, les bras serrés autour du corps, criait la peur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 158",
          "text": "En ce moment, il est couché sur le côté droit en chien de fusil. Il a gardé sa chemise kaki immaculée, et son petit caleçon court qui lui donne l’air d’un boy-scout. Il a croisé ses mains sous sa joue rose, et il prie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              31
            ]
          ],
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 246",
          "text": "Je me blottis en chien de fusil dans le vieux fauteuil rouge vinasse tout râpé, cadeau d’une patronne, maman dit toujours qu’il faudra qu’elle le jette parce qu’il lui fait honte mais elle le jettera que quand une patronne lui en aura refilé un autre, […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001",
          "text": "Mais Damas obliqua vers sa cellule ouverte, s’allongea en chien de fusil sur sa couchette et ne bougea plus. Sur la sienne, Antoine Hurfin était dans la même position, à contresens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              180
            ]
          ],
          "ref": "Anton Tchekhov, Les nerfs, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.",
          "text": "En entrant dans la pièce, elle découvrit ce tableau : sur le lit, tous draps rejetés en raison de la chaleur, sommeillait Rosalia Karlovna et, à une sajène de là, en chien de fusil sur une malle en osier, son mari dormait du sommeil du juste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allongé sur le coté, les jambes repliées, le corps formant un S."
      ],
      "id": "fr-en_chien_de_fusil-fr-adv-3fVwRRNF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ ʃjɛ̃ də fy.zi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en chien de fusil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en chien de fusil.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "en position fœtale"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the fetal position"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "foetushouding"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "en douéle de barique"
    }
  ],
  "word": "en chien de fusil"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Expressions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Par analogie avec la forme en S du chien de fusil, pièce d’acier de certaines armes à feu anciennes dont l’extrémité était garnie d’un silex qui, en frappant la batterie, produisait une étincelle dans le bassinet où se trouvait de la poudre. → voir chien et fusil"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "en chien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              202,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Et je l’ai fait porter dans un placard… un placard énorme où il est très à l’aise, ma foi, s’il veut rester debout, et où il peut faire très bien un somme, s’il veut s’étendre sur la planche du milieu, en chien de fusil."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              67
            ]
          ],
          "ref": "André Malraux, La Condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 291",
          "text": "Mais maintenant sa façon d’être couché par terre, en chien de fusil, les bras serrés autour du corps, criait la peur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 158",
          "text": "En ce moment, il est couché sur le côté droit en chien de fusil. Il a gardé sa chemise kaki immaculée, et son petit caleçon court qui lui donne l’air d’un boy-scout. Il a croisé ses mains sous sa joue rose, et il prie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              31
            ]
          ],
          "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 246",
          "text": "Je me blottis en chien de fusil dans le vieux fauteuil rouge vinasse tout râpé, cadeau d’une patronne, maman dit toujours qu’il faudra qu’elle le jette parce qu’il lui fait honte mais elle le jettera que quand une patronne lui en aura refilé un autre, […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001",
          "text": "Mais Damas obliqua vers sa cellule ouverte, s’allongea en chien de fusil sur sa couchette et ne bougea plus. Sur la sienne, Antoine Hurfin était dans la même position, à contresens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              180
            ]
          ],
          "ref": "Anton Tchekhov, Les nerfs, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.",
          "text": "En entrant dans la pièce, elle découvrit ce tableau : sur le lit, tous draps rejetés en raison de la chaleur, sommeillait Rosalia Karlovna et, à une sajène de là, en chien de fusil sur une malle en osier, son mari dormait du sommeil du juste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allongé sur le coté, les jambes repliées, le corps formant un S."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ ʃjɛ̃ də fy.zi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en chien de fusil.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_chien_de_fusil.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en chien de fusil.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "en position fœtale"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the fetal position"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "foetushouding"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "en douéle de barique"
    }
  ],
  "word": "en chien de fusil"
}

Download raw JSONL data for en chien de fusil meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.