See en avoir plein ses tiroirs in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de en, avoir, plein et tiroir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aragon, Ce qu’il m’aura fallu de temps pour tout comprendre, dans Le roman inachevé, Gallimard, Paris, 1956", "text": "Des comme vous le siècle en a plein ses tiroirs\nOn vous solde à la pelle et c’est fort bien vendu" }, { "ref": "Marc Bredel, Jean Meslier, l’enragé, Balland, Paris, 1983", "text": "En l’occurrence, Dieu aurait singulièrement bradé sa toute-puissance. Des exemples ? Le curé en a plein ses tiroirs." }, { "ref": "Claire Barré, La ballade de Nitchevo, Guy Trédaniel, 2022", "text": "Il n’a pas inventé le fil à couper l’opium. Même si de la came, il en a toujours plein ses tiroirs." } ], "glosses": [ "En avoir à profusion, en abondance." ], "id": "fr-en_avoir_plein_ses_tiroirs-fr-verb-X8tv4clU", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.n‿a.vwaʁ plɛ̃ se ti.ʁwaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en avoir plein ses tiroirs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en avoir plein ses tiroirs.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en avoir plein ses tiroirs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en avoir plein ses tiroirs.wav" } ], "word": "en avoir plein ses tiroirs" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de en, avoir, plein et tiroir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Aragon, Ce qu’il m’aura fallu de temps pour tout comprendre, dans Le roman inachevé, Gallimard, Paris, 1956", "text": "Des comme vous le siècle en a plein ses tiroirs\nOn vous solde à la pelle et c’est fort bien vendu" }, { "ref": "Marc Bredel, Jean Meslier, l’enragé, Balland, Paris, 1983", "text": "En l’occurrence, Dieu aurait singulièrement bradé sa toute-puissance. Des exemples ? Le curé en a plein ses tiroirs." }, { "ref": "Claire Barré, La ballade de Nitchevo, Guy Trédaniel, 2022", "text": "Il n’a pas inventé le fil à couper l’opium. Même si de la came, il en a toujours plein ses tiroirs." } ], "glosses": [ "En avoir à profusion, en abondance." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.n‿a.vwaʁ plɛ̃ se ti.ʁwaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en avoir plein ses tiroirs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en avoir plein ses tiroirs.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en avoir plein ses tiroirs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_avoir_plein_ses_tiroirs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en avoir plein ses tiroirs.wav" } ], "word": "en avoir plein ses tiroirs" }
Download raw JSONL data for en avoir plein ses tiroirs meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.