"emprunteur" meaning in Français

See emprunteur in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\, \ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav Forms: emprunteurs [plural, masculine], emprunteuse [singular, feminine], emprunteuses [plural, feminine]
Rhymes: \œʁ\
  1. Qui a recours à l’emprunt, qui emprunte.
    Sense id: fr-emprunteur-fr-adj-i6silqYW Categories (other): Exemples en français
  2. Se dit d’une langue qui emprunte un ou des termes à une autre langue (dite donneuse). Tags: especially
    Sense id: fr-emprunteur-fr-adj-MWBT1LOd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: borrower (Anglais), مُقْتَرِض (Arabe), prestatari [masculine] (Catalan), manllevador [masculine] (Catalan), amprador [masculine] (Catalan), låner [common] (Danois), låntager [common] (Danois), δανειολήπτης (Grec), pruntanto (Ido), peminjam (Indonésien), mutuatario [masculine] (Italien), manlevaire [masculine] (Occitan), empruntaire [masculine] (Occitan), vypůjčovatel (Tchèque)

Noun

IPA: \ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\, \ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav Forms: emprunteurs [plural], emprunteuse [feminine]
Rhymes: \œʁ\
  1. Celui qui emprunte.
    Sense id: fr-emprunteur-fr-noun-S2It5S7v Categories (other): Exemples en français
  2. Celui qui a l’habitude d’emprunter.
    Sense id: fr-emprunteur-fr-noun-jkwPw5hw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: co-emprunteur

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "prêteur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "co-emprunteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir emprunt avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "emprunteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le prêteur et l’emprunteur."
        },
        {
          "ref": "GérardAmpeau, La comédie de la notation, 2018",
          "text": "Lorsqu’une agence spécialisée évalue la qualité d’un emprunteur, elle donne à celui-ci une note qu’elle rend publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui emprunte."
      ],
      "id": "fr-emprunteur-fr-noun-S2It5S7v"
    },
    {
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude d’emprunter."
      ],
      "id": "fr-emprunteur-fr-noun-jkwPw5hw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "emprunteur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir emprunt avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "emprunteurs",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuse",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuses",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-AntoineDelhommais, Le surendettement menace l’avenir du monde, Le Point nᵒ 2383, 3 mai 2018, p. 12",
          "text": "Toutes les régions de la planète, toutes les catégories de pays et d’acteurs économiques sont victimes de cette folie emprunteuse."
        },
        {
          "ref": "JingzhouTao, Le commerce avec la Chine, Feduci - LGDJ, Paris, 1987",
          "text": "L’entreprise emprunteuse doit rembourser les sommes prévues aux dates prévues dans l’accord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a recours à l’emprunt, qui emprunte."
      ],
      "id": "fr-emprunteur-fr-adj-i6silqYW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Contacts de langues et identités culturelles: perspectives lexicographiques : actes des quatrièmes Journées scientifiques du réseau \"Étude du français en francophonie\", Agence Universitaire de la Francophonie, 2000, page 286",
          "text": "L’emprunt intégré peut prendre dans la langue emprunteuse des sens qu’il n’a pas dans la langue donneuse et se différencier ainsi du xénisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une langue qui emprunte un ou des termes à une autre langue (dite donneuse)."
      ],
      "id": "fr-emprunteur-fr-adj-MWBT1LOd",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "borrower"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُقْتَرِض"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prestatari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manllevador"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "amprador"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vypůjčovatel"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "låner"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "låntager"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "δανειολήπτης"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "peminjam"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "pruntanto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mutuatario"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manlevaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "empruntaire"
    }
  ],
  "word": "emprunteur"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "prêteur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\œʁ\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "co-emprunteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir emprunt avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "emprunteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le prêteur et l’emprunteur."
        },
        {
          "ref": "GérardAmpeau, La comédie de la notation, 2018",
          "text": "Lorsqu’une agence spécialisée évalue la qualité d’un emprunteur, elle donne à celui-ci une note qu’elle rend publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui emprunte."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude d’emprunter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "emprunteur"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\œʁ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir emprunt avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "emprunteurs",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuse",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "emprunteuses",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.pʁœ̃.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-AntoineDelhommais, Le surendettement menace l’avenir du monde, Le Point nᵒ 2383, 3 mai 2018, p. 12",
          "text": "Toutes les régions de la planète, toutes les catégories de pays et d’acteurs économiques sont victimes de cette folie emprunteuse."
        },
        {
          "ref": "JingzhouTao, Le commerce avec la Chine, Feduci - LGDJ, Paris, 1987",
          "text": "L’entreprise emprunteuse doit rembourser les sommes prévues aux dates prévues dans l’accord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a recours à l’emprunt, qui emprunte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Contacts de langues et identités culturelles: perspectives lexicographiques : actes des quatrièmes Journées scientifiques du réseau \"Étude du français en francophonie\", Agence Universitaire de la Francophonie, 2000, page 286",
          "text": "L’emprunt intégré peut prendre dans la langue emprunteuse des sens qu’il n’a pas dans la langue donneuse et se différencier ainsi du xénisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une langue qui emprunte un ou des termes à une autre langue (dite donneuse)."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.pʁœ̃.tœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-emprunteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-emprunteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "borrower"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُقْتَرِض"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prestatari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manllevador"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "amprador"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vypůjčovatel"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "låner"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "låntager"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "δανειολήπτης"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "peminjam"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "pruntanto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mutuatario"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manlevaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "empruntaire"
    }
  ],
  "word": "emprunteur"
}

Download raw JSONL data for emprunteur meaning in Français (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.