See efflorescence in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pathologies du bâtiment en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin efflorescens, participe présent du latin effloresco, composé du préfixe latin ex-, du radical du verbe latin floreo et du suffixe inchoatif latin -esco." ], "forms": [ { "form": "efflorescences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commencement de la floraison." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-Qliwa9~Z", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il était alors dans la première efflorescence de son talent." }, { "ref": "Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, préface, page xx, 1890", "text": "[…] l’Être, dont nous avons été l’efflorescence passagère, a toujours existé, existera toujours." } ], "glosses": [ "Début prometteur." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-o9uNeXfp", "tags": [ "figuratively", "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 659", "text": "La chose fut racontée au messager avec toute l’efflorescence de l’enthousiasme." } ], "glosses": [ "Épanouissement, floraison abondante." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-NfXjm6Jg", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Clémenceau, discours du 30 juillet 1885, cité dans Clémenceau - l’irréductible républicain, collection: Ils ont fait la France, éditions Garnier, 2011, page 231", "text": "Race inférieure, les Hindous? avec cette grande civilisation raffinée qui se perd dans la nuit des temps, avec cette grande religion bouddhiste qui a quitté l’Inde pour la Chine, , avec cette grande efflorescence d’art dont nous voyons encore aujourd’hui les magnifiques vestiges?" }, { "ref": "Paul Lévy, Ouragans, 1959, page 68", "text": "Plus tard, sans vouloir admettre qu’elle fût menteuse, il se mettait à croire confusément qu’en elle le mensonge était congénital, l’efflorescence instinctive de son caractère." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 78", "text": "[…] les régions mosellanes et rhénanes auxquelles Liége doit sa splendeur précoce aux environs de l’an Mille, ses ivoires, ses émaux, ses évangéliaires, suprême efflorescence des Renaissances carolingienne et othonienne." }, { "ref": "Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 91", "text": "[citation de Margaret Mead] : “il y a efflorescence prématurée de sentiments sexuels dans l’enfant qui est alors incapable de procréation”." }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 85", "text": "L’efflorescence de cultes protestants, prometteurs de « guérisons » et d’autres « miracles » et, en attendant, dispensateurs d’entraide et de moments fusionnels grâce à des liturgies participatives, est souvent résumée dans le terme \"révolution charismatique\"." } ], "glosses": [ "Début, apparition." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-T4bWvp13", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Diane Régimbald, Pas, III, Éditions du Noroît, Montréal, 2009, page 48", "text": "calcule le temps où se garantit\nl’efflorescence de la peau\nvaisseaux arpentés\nrégis par la pulsation du cœur" } ], "glosses": [ "Légère boursouflure de la peau." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-OGwxs3XP", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Rozier & al., Observations sur la Physique, sur l'Histoire Naturelle et sur les Arts, Paris : au Journal de Physique & Londres : chez Joseph de Boffe, juillet 1791, volume 39, page 55", "text": "Cette mine de cobalt arsénicale ne s'altère pas dans un air humide , l’efflorescence fleur de pêcher qu'on trouve quelquefois à sa surface, est formée d'acide arsénical (I) & de chaux de cobalt, elle n'a pas de saveur." } ], "glosses": [ "Désagrégation d’un corps cristallisé par perte spontanée de son eau de cristallisation." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-iczs3le3", "topics": [ "chemistry", "mineralogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la construction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la maçonnerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les murs étaient couverts d’efflorescences." }, { "text": "(Sens figuré)'Tout enfant, j’avais fort aimé ces merveilleuses efflorescences' de granit que la foi a fait sortir de terre du dixième au seizième siècle, pour couvrir le sol de la France, […]. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)" } ], "glosses": [ "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-MCkgcMGa", "topics": [ "construction", "masonry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pêche", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Prolifération dans le milieu marin de micro-organismes végétaux dans des conditions hydroclimatiques favorables." ], "id": "fr-efflorescence-fr-noun-w2rbGQW9", "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.flɔ.ʁɛ.sɑ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-efflorescence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-efflorescence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufblühen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "bloom" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "florescencia" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "florifo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "eflorescência" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "word": "flowering" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "florecimiento" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "word": "swelling" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "tags": [ "feminine" ], "word": "eflorescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "word": "efflorescenza" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Chimie, Minéralogie) Désagrégation d’un corps cristallisé", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "eflorescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Chimie, Minéralogie) Désagrégation d’un corps cristallisé", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "efflorescenza" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol.", "sense_index": 6, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol.", "sense_index": 6, "tags": [ "feminine" ], "word": "efflorescenza" } ], "word": "efflorescence" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Néologismes recommandés en français", "Pathologies du bâtiment en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin efflorescens, participe présent du latin effloresco, composé du préfixe latin ex-, du radical du verbe latin floreo et du suffixe inchoatif latin -esco." ], "forms": [ { "form": "efflorescences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la botanique" ], "glosses": [ "Commencement de la floraison." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "text": "Il était alors dans la première efflorescence de son talent." }, { "ref": "Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, préface, page xx, 1890", "text": "[…] l’Être, dont nous avons été l’efflorescence passagère, a toujours existé, existera toujours." } ], "glosses": [ "Début prometteur." ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 659", "text": "La chose fut racontée au messager avec toute l’efflorescence de l’enthousiasme." } ], "glosses": [ "Épanouissement, floraison abondante." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Clémenceau, discours du 30 juillet 1885, cité dans Clémenceau - l’irréductible républicain, collection: Ils ont fait la France, éditions Garnier, 2011, page 231", "text": "Race inférieure, les Hindous? avec cette grande civilisation raffinée qui se perd dans la nuit des temps, avec cette grande religion bouddhiste qui a quitté l’Inde pour la Chine, , avec cette grande efflorescence d’art dont nous voyons encore aujourd’hui les magnifiques vestiges?" }, { "ref": "Paul Lévy, Ouragans, 1959, page 68", "text": "Plus tard, sans vouloir admettre qu’elle fût menteuse, il se mettait à croire confusément qu’en elle le mensonge était congénital, l’efflorescence instinctive de son caractère." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 78", "text": "[…] les régions mosellanes et rhénanes auxquelles Liége doit sa splendeur précoce aux environs de l’an Mille, ses ivoires, ses émaux, ses évangéliaires, suprême efflorescence des Renaissances carolingienne et othonienne." }, { "ref": "Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 91", "text": "[citation de Margaret Mead] : “il y a efflorescence prématurée de sentiments sexuels dans l’enfant qui est alors incapable de procréation”." }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 85", "text": "L’efflorescence de cultes protestants, prometteurs de « guérisons » et d’autres « miracles » et, en attendant, dispensateurs d’entraide et de moments fusionnels grâce à des liturgies participatives, est souvent résumée dans le terme \"révolution charismatique\"." } ], "glosses": [ "Début, apparition." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Diane Régimbald, Pas, III, Éditions du Noroît, Montréal, 2009, page 48", "text": "calcule le temps où se garantit\nl’efflorescence de la peau\nvaisseaux arpentés\nrégis par la pulsation du cœur" } ], "glosses": [ "Légère boursouflure de la peau." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie", "Lexique en français de la minéralogie" ], "examples": [ { "ref": "François Rozier & al., Observations sur la Physique, sur l'Histoire Naturelle et sur les Arts, Paris : au Journal de Physique & Londres : chez Joseph de Boffe, juillet 1791, volume 39, page 55", "text": "Cette mine de cobalt arsénicale ne s'altère pas dans un air humide , l’efflorescence fleur de pêcher qu'on trouve quelquefois à sa surface, est formée d'acide arsénical (I) & de chaux de cobalt, elle n'a pas de saveur." } ], "glosses": [ "Désagrégation d’un corps cristallisé par perte spontanée de son eau de cristallisation." ], "topics": [ "chemistry", "mineralogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la construction", "Lexique en français de la maçonnerie" ], "examples": [ { "text": "Les murs étaient couverts d’efflorescences." }, { "text": "(Sens figuré)'Tout enfant, j’avais fort aimé ces merveilleuses efflorescences' de granit que la foi a fait sortir de terre du dixième au seizième siècle, pour couvrir le sol de la France, […]. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)" } ], "glosses": [ "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol." ], "topics": [ "construction", "masonry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la pêche" ], "glosses": [ "Prolifération dans le milieu marin de micro-organismes végétaux dans des conditions hydroclimatiques favorables." ], "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.flɔ.ʁɛ.sɑ̃s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-efflorescence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-efflorescence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-efflorescence.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-efflorescence.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufblühen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "bloom" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "florescencia" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "florifo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Commencement de la floraison", "sense_index": 1, "word": "eflorescência" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "word": "flowering" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Littéraire) Début prometteur, épanouissement", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "florecimiento" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "word": "swelling" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "tags": [ "feminine" ], "word": "eflorescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Médecine) Boursoufflure (4)", "word": "efflorescenza" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Chimie, Minéralogie) Désagrégation d’un corps cristallisé", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "eflorescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Chimie, Minéralogie) Désagrégation d’un corps cristallisé", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "efflorescenza" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol.", "sense_index": 6, "word": "efflorescence" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Couche de salpêtre ou de calcaire qui se forme sur les murs ou sur le sol.", "sense_index": 6, "tags": [ "feminine" ], "word": "efflorescenza" } ], "word": "efflorescence" }
Download raw JSONL data for efflorescence meaning in Français (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.