"eau de Javel" meaning in Français

See eau de Javel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \o də ʒa.vɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-eau de Javel.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-eau de Javel.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-eau de Javel.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau de Javel.wav Forms: eau de javelle, javel
  1. Mélange d’hypochlorite de potassium et de chlorure de potassium, dilué dans de l’eau dans une proportion de 6 à 8 %. Elle est utilisée pour blanchir le linge et pour désinfecter l’eau.
    Sense id: fr-eau_de_Javel-fr-noun-2BgI4jAZ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: liqueur de Labarraque [dated], liqueur Labarraque, eau de Dakin, liquide de Dakin, liqueur de Dakin, solution de Dakin, dakin Hypernyms: blanchissant, produit chimique Related terms: dakin Translations: Bleichmittel (Allemand), Chlor (Allemand), Javel water (Anglais), Javelle water (Anglais), bleach (Anglais), အရောင်ချွတ်ဆေး (Birman), agua de Javel (Espagnol), lejía [feminine] (Espagnol), klorakvo (Espéranto), varechina (Italien), ハイター (haitā) (Japonais), chloorbleekloog (Néerlandais), chloorbleek (Néerlandais), lixívia [feminine] (Portugais), água sanitária [feminine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la chimie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en birman",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du nom de Javel, village de la plaine de Grenelle dans l’ouest de Paris, où est installé l’atelier de blanchisserie des chimistes Léonard Alban et Mathieu Vallet qui ont l’idée de remplacer la solution de chlore utilisée dans le procédé de blanchiment inventé par Claude-Louis Berthollet par de l’hypochlorite de potassium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eau de javelle"
    },
    {
      "form": "javel"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "blanchissant"
    },
    {
      "word": "produit chimique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "dakin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 46",
          "text": "L’escalier est de bois. On a dû le cirer au début des temps et, par la suite, se contenter de le brosser à l’eau de Javel : il passe quand même trop de monde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 68",
          "text": "J’allais, saisi, écœuré, enivré pour la première fois par l’odeur de l’école, par cette odeur d’humanité misérable, de cendre refroidie, de paperasse, de colle, d’encre, de nourriture et d’eau de Javel, cette odeur dont la seule pensée suffit encore aujourd’hui pour me plonger dans un abime de tendre tristesse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Pharmacologie clinique, Éditions INSERM, 1989, page 45",
          "text": "Il est donc conseillé de pratiquer immédiatement un nettoyage rigoureux de la plaie avec un virucide puissant (eau de Javel diluée au 1/10^(ème) par exemple)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ],
            [
              135,
              147
            ]
          ],
          "ref": "BillForse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 352",
          "text": "L’eau de Javel (hypochlorite) est un agent de blanchiment courant et un bon désinfectant, qui tue beaucoup de bactéries et de virus. L’eau de Javel est bon marché et facile à trouver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélange d’hypochlorite de potassium et de chlorure de potassium, dilué dans de l’eau dans une proportion de 6 à 8 %. Elle est utilisée pour blanchir le linge et pour désinfecter l’eau."
      ],
      "id": "fr-eau_de_Javel-fr-noun-2BgI4jAZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o də ʒa.vɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau de Javel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "liqueur de Labarraque"
    },
    {
      "word": "liqueur Labarraque"
    },
    {
      "word": "eau de Dakin"
    },
    {
      "word": "liquide de Dakin"
    },
    {
      "word": "liqueur de Dakin"
    },
    {
      "word": "solution de Dakin"
    },
    {
      "word": "dakin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "uncountable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bleichmittel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Chlor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Javel water"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Javelle water"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bleach"
    },
    {
      "lang": "Birman",
      "lang_code": "my",
      "word": "အရောင်ချွတ်ဆေး"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agua de Javel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lejía"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "klorakvo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "varechina"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "haitā",
      "word": "ハイター"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "chloorbleekloog"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "chloorbleek"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lixívia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "água sanitária"
    }
  ],
  "word": "eau de Javel"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en français de la chimie",
    "Locutions nominales en français",
    "Noms indénombrables en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en birman",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du nom de Javel, village de la plaine de Grenelle dans l’ouest de Paris, où est installé l’atelier de blanchisserie des chimistes Léonard Alban et Mathieu Vallet qui ont l’idée de remplacer la solution de chlore utilisée dans le procédé de blanchiment inventé par Claude-Louis Berthollet par de l’hypochlorite de potassium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eau de javelle"
    },
    {
      "form": "javel"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "blanchissant"
    },
    {
      "word": "produit chimique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "dakin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 46",
          "text": "L’escalier est de bois. On a dû le cirer au début des temps et, par la suite, se contenter de le brosser à l’eau de Javel : il passe quand même trop de monde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 68",
          "text": "J’allais, saisi, écœuré, enivré pour la première fois par l’odeur de l’école, par cette odeur d’humanité misérable, de cendre refroidie, de paperasse, de colle, d’encre, de nourriture et d’eau de Javel, cette odeur dont la seule pensée suffit encore aujourd’hui pour me plonger dans un abime de tendre tristesse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Pharmacologie clinique, Éditions INSERM, 1989, page 45",
          "text": "Il est donc conseillé de pratiquer immédiatement un nettoyage rigoureux de la plaie avec un virucide puissant (eau de Javel diluée au 1/10^(ème) par exemple)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ],
            [
              135,
              147
            ]
          ],
          "ref": "BillForse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 352",
          "text": "L’eau de Javel (hypochlorite) est un agent de blanchiment courant et un bon désinfectant, qui tue beaucoup de bactéries et de virus. L’eau de Javel est bon marché et facile à trouver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélange d’hypochlorite de potassium et de chlorure de potassium, dilué dans de l’eau dans une proportion de 6 à 8 %. Elle est utilisée pour blanchir le linge et pour désinfecter l’eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o də ʒa.vɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-eau de Javel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau de Javel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-eau_de_Javel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-eau de Javel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "liqueur de Labarraque"
    },
    {
      "word": "liqueur Labarraque"
    },
    {
      "word": "eau de Dakin"
    },
    {
      "word": "liquide de Dakin"
    },
    {
      "word": "liqueur de Dakin"
    },
    {
      "word": "solution de Dakin"
    },
    {
      "word": "dakin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "uncountable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bleichmittel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Chlor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Javel water"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Javelle water"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bleach"
    },
    {
      "lang": "Birman",
      "lang_code": "my",
      "word": "အရောင်ချွတ်ဆေး"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agua de Javel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lejía"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "klorakvo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "varechina"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "haitā",
      "word": "ハイター"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "chloorbleekloog"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "chloorbleek"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lixívia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "água sanitária"
    }
  ],
  "word": "eau de Javel"
}

Download raw JSONL data for eau de Javel meaning in Français (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.