See du fond du cœur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes corporels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en télougou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Œ en français", "orig": "œ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de du, fond et cœur." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je vous remercie tous du fond du cœur." }, { "ref": "Friedrich Nietzsche, Ainsi parlait Zarathoustra, 1883", "text": "Nous ne voulons pas que nos meilleurs ennemis nous ménagent ni que nous soyons ménagés par ceux que nous aimons du fond du cœur." }, { "ref": "JoséeLegault, « Se souvenir de quoi, au juste? », Le journal de Montréal, 12 novembre 2020", "text": "Une journée par année pour honorer le legs immense des vétérans, d’ici et de partout, c’est bien peu. Nous leur disons merci, du fond du cœur." } ], "glosses": [ "Avec de profonds sentiments, beaucoup d’affection." ], "id": "fr-du_fond_du_cœur-fr-adv-rhhe0CNT", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Avec foi, conviction." ], "id": "fr-du_fond_du_cœur-fr-adv-ow6hY7XZ", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vraiment, réellement." ], "id": "fr-du_fond_du_cœur-fr-adv-HYg1nf6N", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy fɔ̃ dy kœʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--du fond du cœur.ogg", "ipa": "dy fɔ̃ dy kœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/Fr-Paris--du_fond_du_cœur.ogg/Fr-Paris--du_fond_du_cœur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--du fond du cœur.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-du fond du cœur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-du fond du cœur.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ex imo corde" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aus der Tiefe seines Herzens" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "from the bottom of one’s heart" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "del fondo del corazón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "el la fundo de la koro" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ek váthus kardhías", "word": "εκ βάθους καρδίας" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "del fondo del cuore" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel fondo del cuore" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kokoro no soko kara", "word": "心の底から" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ab imo pectore" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "imo pectore" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "od dnoto na dušata", "word": "од дното на душата" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "z głębi serca" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ot tchistogo serdtsa", "word": "от чистого сердца" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "från djupet av sitt hjärta" }, { "lang": "Télougou", "lang_code": "te", "word": "గుండె లోతుల్లోంచి" } ], "word": "du fond du cœur" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Idiotismes corporels en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en latin", "Traductions en macédonien", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en télougou", "français", "œ en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de du, fond et cœur." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Je vous remercie tous du fond du cœur." }, { "ref": "Friedrich Nietzsche, Ainsi parlait Zarathoustra, 1883", "text": "Nous ne voulons pas que nos meilleurs ennemis nous ménagent ni que nous soyons ménagés par ceux que nous aimons du fond du cœur." }, { "ref": "JoséeLegault, « Se souvenir de quoi, au juste? », Le journal de Montréal, 12 novembre 2020", "text": "Une journée par année pour honorer le legs immense des vétérans, d’ici et de partout, c’est bien peu. Nous leur disons merci, du fond du cœur." } ], "glosses": [ "Avec de profonds sentiments, beaucoup d’affection." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Avec foi, conviction." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Vraiment, réellement." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy fɔ̃ dy kœʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--du fond du cœur.ogg", "ipa": "dy fɔ̃ dy kœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/Fr-Paris--du_fond_du_cœur.ogg/Fr-Paris--du_fond_du_cœur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--du fond du cœur.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-du fond du cœur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-du_fond_du_cœur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-du fond du cœur.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ex imo corde" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aus der Tiefe seines Herzens" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "from the bottom of one’s heart" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "del fondo del corazón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "el la fundo de la koro" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ek váthus kardhías", "word": "εκ βάθους καρδίας" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "del fondo del cuore" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nel fondo del cuore" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kokoro no soko kara", "word": "心の底から" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ab imo pectore" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "imo pectore" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "od dnoto na dušata", "word": "од дното на душата" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "z głębi serca" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ot tchistogo serdtsa", "word": "от чистого сердца" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "från djupet av sitt hjärta" }, { "lang": "Télougou", "lang_code": "te", "word": "గుండె లోతుల్లోంచి" } ], "word": "du fond du cœur" }
Download raw JSONL data for du fond du cœur meaning in Français (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.