See draine in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Adrien" }, { "word": "ainder" }, { "word": "Andrei" }, { "word": "Andreï" }, { "word": "dinera" }, { "word": "dînera" }, { "word": "Éridan" }, { "word": "nidera" }, { "word": "radine" }, { "word": "radiné" }, { "word": "Raidné" }, { "word": "randie" }, { "word": "ranidé" }, { "word": "redina" }, { "word": "redîna" }, { "word": "renida" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Origine incertaine :", "Du gaulois *drageno (« épine, ronce ») qui donne aussi draen en breton. Apparenté à thrush en anglais.", "Du gaulois *trasina/drasina qui a donné aussi le breton draen, l’occitan draina, l’italien régional dressano, le corse trizina, etc." ], "forms": [ { "form": "draines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "drenne" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l'aubaine annuelle, quel tort n'allaient-ils pas subir ?" }, { "ref": "Michel Munier, L’Oiseau-forêt, Kobalann, 2022, page 118", "text": "Vers l’est, une draine s’engage dans l’orchestre, puis un merle noir rejoint la chorale qui annonce la fin de la journée." } ], "glosses": [ "Grive draine." ], "id": "fr-draine-fr-noun-kx0Po0XC", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "traie" }, { "raw_tags": [ "Lorraine" ], "word": "haute-grive" }, { "word": "verguette" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "draine" } { "anagrams": [ { "word": "Adrien" }, { "word": "ainder" }, { "word": "Andrei" }, { "word": "Andreï" }, { "word": "dinera" }, { "word": "dînera" }, { "word": "Éridan" }, { "word": "nidera" }, { "word": "radine" }, { "word": "radiné" }, { "word": "Raidné" }, { "word": "randie" }, { "word": "ranidé" }, { "word": "redina" }, { "word": "redîna" }, { "word": "renida" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Origine incertaine :", "Du gaulois *drageno (« épine, ronce ») qui donne aussi draen en breton. Apparenté à thrush en anglais.", "Du gaulois *trasina/drasina qui a donné aussi le breton draen, l’occitan draina, l’italien régional dressano, le corse trizina, etc." ], "forms": [ { "form": "je draine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on draine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je draine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on draine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de drainer." ], "id": "fr-draine-fr-verb-adLc15TP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anne Dufour, Carole Garnier, Maigrir du bas, c’est malin, 2018, page 62", "text": "Il draine, déstocke, fait dégonfler, est antiœdème, favorise la circulation – notamment veineuse." } ], "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de drainer." ], "id": "fr-draine-fr-verb-k08fP2HL" }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de drainer." ], "id": "fr-draine-fr-verb-r0yLSWUn" }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de drainer." ], "id": "fr-draine-fr-verb-yT4B1oeX" }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de drainer." ], "id": "fr-draine-fr-verb-s0Zo2Uk4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "draine" }
{ "anagrams": [ { "word": "Adrien" }, { "word": "ainder" }, { "word": "Andrei" }, { "word": "Andreï" }, { "word": "dinera" }, { "word": "dînera" }, { "word": "Éridan" }, { "word": "nidera" }, { "word": "radine" }, { "word": "radiné" }, { "word": "Raidné" }, { "word": "randie" }, { "word": "ranidé" }, { "word": "redina" }, { "word": "redîna" }, { "word": "renida" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en français", "Passereaux en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Origine incertaine :", "Du gaulois *drageno (« épine, ronce ») qui donne aussi draen en breton. Apparenté à thrush en anglais.", "Du gaulois *trasina/drasina qui a donné aussi le breton draen, l’occitan draina, l’italien régional dressano, le corse trizina, etc." ], "forms": [ { "form": "draines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "drenne" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l'aubaine annuelle, quel tort n'allaient-ils pas subir ?" }, { "ref": "Michel Munier, L’Oiseau-forêt, Kobalann, 2022, page 118", "text": "Vers l’est, une draine s’engage dans l’orchestre, puis un merle noir rejoint la chorale qui annonce la fin de la journée." } ], "glosses": [ "Grive draine." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "traie" }, { "raw_tags": [ "Lorraine" ], "word": "haute-grive" }, { "word": "verguette" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "draine" } { "anagrams": [ { "word": "Adrien" }, { "word": "ainder" }, { "word": "Andrei" }, { "word": "Andreï" }, { "word": "dinera" }, { "word": "dînera" }, { "word": "Éridan" }, { "word": "nidera" }, { "word": "radine" }, { "word": "radiné" }, { "word": "Raidné" }, { "word": "randie" }, { "word": "ranidé" }, { "word": "redina" }, { "word": "redîna" }, { "word": "renida" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Passereaux en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Origine incertaine :", "Du gaulois *drageno (« épine, ronce ») qui donne aussi draen en breton. Apparenté à thrush en anglais.", "Du gaulois *trasina/drasina qui a donné aussi le breton draen, l’occitan draina, l’italien régional dressano, le corse trizina, etc." ], "forms": [ { "form": "je draine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on draine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je draine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on draine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de drainer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Anne Dufour, Carole Garnier, Maigrir du bas, c’est malin, 2018, page 62", "text": "Il draine, déstocke, fait dégonfler, est antiœdème, favorise la circulation – notamment veineuse." } ], "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de drainer." ] }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de drainer." ] }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de drainer." ] }, { "form_of": [ { "word": "drainer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de drainer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-draine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-draine.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "draine" }
Download raw JSONL data for draine meaning in Français (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.