"doudou" meaning in Français

See doudou in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \du.du\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav Forms: doudous [plural]
  1. Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant (généralement une couverture ou une peluche).
    Sense id: fr-doudou-fr-noun-UT0~5PNs Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la psychologie Topics: psychology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nin-nin Synonyms (terme didactique utilisé en psychologie): objet transitionnel Derived forms: attache-doudou Translations (Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.): Kuscheltier [neuter] (Allemand), plushie (Anglais), soft toy (Anglais), lovey (Anglais), security blanket (Anglais), comfort object (Anglais), blankie (Anglais), ninot de peluix [masculine] (Catalan), knuffel [masculine] (Néerlandais)

Noun

IPA: \du.du\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav Forms: doudous [plural]
  1. Personne aimée.
    Sense id: fr-doudou-fr-noun-ng9fNaaB Categories (other): Exemples en français, Français des Antilles, Français d’Afrique
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langage enfantin en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français dont le genre diffère entre la France et le Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "attache-doudou"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Redoublement enfantin de doux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doudous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Au Canada, pour désigner une peluche, on utilise toutou, alors que doudou désigne toujours une couverture ou un morceau de tissu."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "(plutôt féminin au Canada français)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Devoir, 23-24 avril 2005",
          "text": "Comme d’habitude, elle a apporté un livre qu’elle a soigneusement choisi à la bibliothèque et, surtout, une doudou. À son arrivée dans la classe, une petite fille se lève d’un bond. Sa mamie à temps partiel est arrivée."
        },
        {
          "ref": "Michel Beaudry, « Salut Chef! », dans Le journal de Montréal, 17 octobre 2020",
          "text": "La bouffe, la litière, les jouets, la doudou sont de retour."
        },
        {
          "ref": "Aldo Naouri, Réponses de pédiatre, éd. Odile Jacob, 2000",
          "text": "Or, pouce ou sucette, le palais du bébé, très malléable, se déforme avec l'un comme avec l'autre. On a pensé que la sucette était tout de même préférable, parce qu'en grandissant, le bébé s'attachera à un « doudou » et qu'il abandonnera la sucette, tandis que le pouce risque de durer beaucoup plus longtemps."
        },
        {
          "ref": "Romain Guérin, Le Journal d'Anne-France, 2017, p. 139",
          "text": "Je lui ai amené le doudou d'Antoine. C'était la peluche qu'il avait choisie pour compagnon à sa naissance, parmi une foule d'autres prétendants. Un doudou, c'est toujours un élu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant (généralement une couverture ou une peluche)."
      ],
      "id": "fr-doudou-fr-noun-UT0~5PNs",
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.du\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "terme didactique utilisé en psychologie",
      "word": "objet transitionnel"
    },
    {
      "word": "nin-nin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kuscheltier"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "plushie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "soft toy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lovey"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "security blanket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "comfort object"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "blankie"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ninot de peluix"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "knuffel"
    }
  ],
  "word": "doudou"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langage enfantin en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français dont le genre diffère entre la France et le Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Redoublement enfantin de doux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doudous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "doudoune"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français des Antilles",
          "orig": "français des Antilles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Afrique",
          "orig": "français d’Afrique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 24",
          "text": "Après Fred qui traîna longtemps la savate, un peu partout, pour échouer on ne sait trop comment à La Réunion et en revenir des années plus tard avec une doudou, Amandine Gomez et un petit quarteron…"
        },
        {
          "ref": "RFO, article : Attentat de Nice : Francky Vincent raconte son 14 juillet sur la Promenade des Anglais, 20 juillet 2016",
          "text": "J’étais avec ma doudou, ses deux enfants et sa sœur. Nous regardions tranquillement la fin du feu d’artifice et l'apothéose finale. D’un coup, nous avons vu se précipiter vers nous des centaines de personnes (...)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne aimée."
      ],
      "id": "fr-doudou-fr-noun-ng9fNaaB",
      "raw_tags": [
        "Antilles",
        "Afrique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.du\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "doudou"
}
{
  "categories": [
    "Langage enfantin en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français dont le genre diffère entre la France et le Québec",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "attache-doudou"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Redoublement enfantin de doux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doudous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Au Canada, pour désigner une peluche, on utilise toutou, alors que doudou désigne toujours une couverture ou un morceau de tissu."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "(plutôt féminin au Canada français)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la psychologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Devoir, 23-24 avril 2005",
          "text": "Comme d’habitude, elle a apporté un livre qu’elle a soigneusement choisi à la bibliothèque et, surtout, une doudou. À son arrivée dans la classe, une petite fille se lève d’un bond. Sa mamie à temps partiel est arrivée."
        },
        {
          "ref": "Michel Beaudry, « Salut Chef! », dans Le journal de Montréal, 17 octobre 2020",
          "text": "La bouffe, la litière, les jouets, la doudou sont de retour."
        },
        {
          "ref": "Aldo Naouri, Réponses de pédiatre, éd. Odile Jacob, 2000",
          "text": "Or, pouce ou sucette, le palais du bébé, très malléable, se déforme avec l'un comme avec l'autre. On a pensé que la sucette était tout de même préférable, parce qu'en grandissant, le bébé s'attachera à un « doudou » et qu'il abandonnera la sucette, tandis que le pouce risque de durer beaucoup plus longtemps."
        },
        {
          "ref": "Romain Guérin, Le Journal d'Anne-France, 2017, p. 139",
          "text": "Je lui ai amené le doudou d'Antoine. C'était la peluche qu'il avait choisie pour compagnon à sa naissance, parmi une foule d'autres prétendants. Un doudou, c'est toujours un élu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant (généralement une couverture ou une peluche)."
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.du\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "terme didactique utilisé en psychologie",
      "word": "objet transitionnel"
    },
    {
      "word": "nin-nin"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kuscheltier"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "plushie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "soft toy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lovey"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "security blanket"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "comfort object"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "blankie"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ninot de peluix"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Objet procurant un réconfort psychologique à un petit enfant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "knuffel"
    }
  ],
  "word": "doudou"
}

{
  "categories": [
    "Langage enfantin en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français dont le genre diffère entre la France et le Québec",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Redoublement enfantin de doux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doudous",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "doudoune"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français des Antilles",
        "français d’Afrique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 24",
          "text": "Après Fred qui traîna longtemps la savate, un peu partout, pour échouer on ne sait trop comment à La Réunion et en revenir des années plus tard avec une doudou, Amandine Gomez et un petit quarteron…"
        },
        {
          "ref": "RFO, article : Attentat de Nice : Francky Vincent raconte son 14 juillet sur la Promenade des Anglais, 20 juillet 2016",
          "text": "J’étais avec ma doudou, ses deux enfants et sa sœur. Nous regardions tranquillement la fin du feu d’artifice et l'apothéose finale. D’un coup, nous avons vu se précipiter vers nous des centaines de personnes (...)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne aimée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Antilles",
        "Afrique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.du\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doudou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doudou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doudou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "doudou"
}

Download raw JSONL data for doudou meaning in Français (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.