"doubler la mise" meaning in Français

See doubler la mise in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \du.ble la miz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler la mise.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doubler la mise.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-doubler la mise.wav
  1. Marquer pour obtenir deux fois le nombre de points précédent, ou réitérer un exploit précédent.
    Sense id: fr-doubler_la_mise-fr-verb-S1b0cFW1 Categories (other): Lexique en français des jeux, Lexique en français du sport Topics: games, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: raddoppiare la posta in gioco (Italien)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bredouillâmes"
    },
    {
      "word": "débrouillâmes"
    },
    {
      "word": "désembrouilla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de doubler et de mise."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "20 minutes, commentaires en direct du match de football Argentine / Corée du Sud, 17 juin 2010",
          "text": "Suite à un coup-franc des Argentins, c'est Higuain qui double la mise de la tête, alors qu'il se trouvait à la limite du hors-jeu. [Le score passe de 1-0 à 2-0 pour l’Argentine.]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquer pour obtenir deux fois le nombre de points précédent, ou réitérer un exploit précédent."
      ],
      "id": "fr-doubler_la_mise-fr-verb-S1b0cFW1",
      "topics": [
        "games",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.ble la miz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler la mise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doubler la mise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-doubler la mise.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "raddoppiare la posta in gioco"
    }
  ],
  "word": "doubler la mise"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bredouillâmes"
    },
    {
      "word": "débrouillâmes"
    },
    {
      "word": "désembrouilla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de doubler et de mise."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des jeux",
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "20 minutes, commentaires en direct du match de football Argentine / Corée du Sud, 17 juin 2010",
          "text": "Suite à un coup-franc des Argentins, c'est Higuain qui double la mise de la tête, alors qu'il se trouvait à la limite du hors-jeu. [Le score passe de 1-0 à 2-0 pour l’Argentine.]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquer pour obtenir deux fois le nombre de points précédent, ou réitérer un exploit précédent."
      ],
      "topics": [
        "games",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\du.ble la miz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler la mise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-doubler la mise.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-doubler la mise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-doubler_la_mise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-doubler la mise.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "raddoppiare la posta in gioco"
    }
  ],
  "word": "doubler la mise"
}

Download raw JSONL data for doubler la mise meaning in Français (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.