See dition in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ditio, variante de dicio (« puissance, règne, empire »), apparenté à condition." ], "forms": [ { "form": "ditions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon", "text": "De voir cette femme [Mme du Maine], qui avait tant osé assurer qu'elle renverserait l'État, de la voir rager entre quatre murailles de la dition de M. le duc." } ], "glosses": [ "Empire, autorité." ], "id": "fr-dition-fr-noun-zTtHg2dI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 3", "text": "Cardot, botaniste infatigable, doublé d’un géologue averti, parcourut les Vosges saônoises dans la partie qui correspond aux cantons de Mélisey et de Faucogney s’étendant tous deux sur notre dition." }, { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 10", "text": "Dans notre dition, les grès werféniens reposent directement et sans métamorphisme soit sur les roches éruptives et métamorphiques du Culm (Ecromagny), soit, de Lantenot au Rocheret, sur les terrains permiens." }, { "ref": "Bulletin de la Société botanique de Genève, vol. 2, 1948, p. 81", "text": "Ajoutons ici le cas de deux botanistes ennemis dont l’un, comme l’affirmait sa victime, avait semé des plantes rares dans la dition de son adversaire afin de lui tendre des pièges." } ], "glosses": [ "Domaine couvert par une étude naturaliste." ], "id": "fr-dition-fr-noun-HHKHdSom" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dition.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dition.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dition" } ], "word": "dition" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin ditio, variante de dicio (« puissance, règne, empire »), apparenté à condition." ], "forms": [ { "form": "ditions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon", "text": "De voir cette femme [Mme du Maine], qui avait tant osé assurer qu'elle renverserait l'État, de la voir rager entre quatre murailles de la dition de M. le duc." } ], "glosses": [ "Empire, autorité." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 3", "text": "Cardot, botaniste infatigable, doublé d’un géologue averti, parcourut les Vosges saônoises dans la partie qui correspond aux cantons de Mélisey et de Faucogney s’étendant tous deux sur notre dition." }, { "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 10", "text": "Dans notre dition, les grès werféniens reposent directement et sans métamorphisme soit sur les roches éruptives et métamorphiques du Culm (Ecromagny), soit, de Lantenot au Rocheret, sur les terrains permiens." }, { "ref": "Bulletin de la Société botanique de Genève, vol. 2, 1948, p. 81", "text": "Ajoutons ici le cas de deux botanistes ennemis dont l’un, comme l’affirmait sa victime, avait semé des plantes rares dans la dition de son adversaire afin de lui tendre des pièges." } ], "glosses": [ "Domaine couvert par une étude naturaliste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dition.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dition.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dition.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dition" } ], "word": "dition" }
Download raw JSONL data for dition meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.