See discoureur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "rediscouru" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la rhétorique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de discourir, avec le suffixe -eur → voir coureur." ], "forms": [ { "form": "discoureurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "discoureuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Margueritte, Debout les vivants ! - 1932", "text": "Toujours, chez tous les discoureurs et tous les experts de Genève, cette préoccupation profonde de la sécurité." }, { "ref": "Philippe Henriot, Le 6 février, 1934", "text": "Et dans les yeux hagards des discoureurs passaient des reflets d'angoisse et des éclairs de colère." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Tu s’ras comme ton père, toi. Un joli parleur, un discoureur, un baveux… Quand i vient à Bréviaux, l’adjudant en r’traite, on n’entend qu’lui. Il peut faire que ça, la vache ! Causer ! Causer !" } ], "glosses": [ "Celui qui aime à discourir, surtout à propos de choses vaines." ], "id": "fr-discoureur-fr-noun-0ef~8vWd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Heureusement mon discoureur a déjà traversé ces provinces orientales de la Géorgie. Il m’indique des sites, des bourgades, des cours d’eau, les montagnes qui se profilent à l’horizon. À peine si je les entrevois…" } ], "glosses": [ "Celui qui parle assez agréablement, mais sans beaucoup de solidité, beau parleur." ], "id": "fr-discoureur-fr-noun-uTVBHJBM", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.ku.ʁœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discoureur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discoureur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "babbler" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "govornik" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "discorreire" } ], "word": "discoureur" }
{ "anagrams": [ { "word": "rediscouru" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la rhétorique", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de discourir, avec le suffixe -eur → voir coureur." ], "forms": [ { "form": "discoureurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "discoureuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Margueritte, Debout les vivants ! - 1932", "text": "Toujours, chez tous les discoureurs et tous les experts de Genève, cette préoccupation profonde de la sécurité." }, { "ref": "Philippe Henriot, Le 6 février, 1934", "text": "Et dans les yeux hagards des discoureurs passaient des reflets d'angoisse et des éclairs de colère." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Tu s’ras comme ton père, toi. Un joli parleur, un discoureur, un baveux… Quand i vient à Bréviaux, l’adjudant en r’traite, on n’entend qu’lui. Il peut faire que ça, la vache ! Causer ! Causer !" } ], "glosses": [ "Celui qui aime à discourir, surtout à propos de choses vaines." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Heureusement mon discoureur a déjà traversé ces provinces orientales de la Géorgie. Il m’indique des sites, des bourgades, des cours d’eau, les montagnes qui se profilent à l’horizon. À peine si je les entrevois…" } ], "glosses": [ "Celui qui parle assez agréablement, mais sans beaucoup de solidité, beau parleur." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.ku.ʁœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discoureur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discoureur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discoureur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "babbler" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "govornik" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui qui fait des discours", "word": "discorreire" } ], "word": "discoureur" }
Download raw JSONL data for discoureur meaning in Français (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.