"difficultueux" meaning in Français

See difficultueux in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \di.fi.kyl.tɥø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-difficultueux.wav Forms: difficultueuse [singular, feminine], difficultueuses [plural, feminine]
  1. Qui allègue des difficultés  ; qui fait des difficultés sur toutes choses. Tags: literary
    Sense id: fr-difficultueux-fr-adj-kIpExmLo Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
  2. Qualifie des travaux comportant des difficultés d’exécution.
    Sense id: fr-difficultueux-fr-adj-6pj~QDr5 Categories (other): Lexique en français de la construction Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: difficultueusement Translations: otežan (Croate), dificultós (Occitan), lam'isol (Solrésol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "difficultueusement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de difficulté et (-u)-eux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "difficultueuse",
      "ipas": [
        "\\di.fi.kyl.tɥøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "difficultueuses",
      "ipas": [
        "\\di.fi.kyl.tɥøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844",
          "text": "Dans tous ses litiges, il fit pressentir l’autorité du procureur du roi de manière à ne plus se rien voir contester, et il était difficultueux et processif en affaires comme tous les nains, mais toujours avec douceur."
        },
        {
          "text": "Le travail à exécuter était difficultueux, car les castors devaient, après les avoir rognées à la dimension convenable, traîner à travers la vase bûches et fascines.— (James Oliver Curwood, Kazan, 1914, traduit de l’anglais par P. Gruyer et L. Postif, Hachette, 1937, page 208)"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              149
            ]
          ],
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Les arrêts sont en effet plus fréquents au renvideur par suite des réparations, remplacements de cordes et de câbles et nettoyages plus difficultueux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 214",
          "text": "Tels étaient les renseignements – je les résume – fournis après de longues et difficultueuses recherches par le consul de France à Lima."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les Éditions de la Porte, 1947, page 12",
          "text": "Le gros temps persiste. Après une toilette sommaire et difficultueuse, je monte sur le pont."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui allègue des difficultés  ; qui fait des difficultés sur toutes choses."
      ],
      "id": "fr-difficultueux-fr-adj-kIpExmLo",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des travaux comportant des difficultés d’exécution."
      ],
      "id": "fr-difficultueux-fr-adj-6pj~QDr5",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.fi.kyl.tɥø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-difficultueux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-difficultueux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "otežan"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "dificultós"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "lam'isol"
    }
  ],
  "word": "difficultueux"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "difficultueusement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de difficulté et (-u)-eux."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "difficultueuse",
      "ipas": [
        "\\di.fi.kyl.tɥøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "difficultueuses",
      "ipas": [
        "\\di.fi.kyl.tɥøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844",
          "text": "Dans tous ses litiges, il fit pressentir l’autorité du procureur du roi de manière à ne plus se rien voir contester, et il était difficultueux et processif en affaires comme tous les nains, mais toujours avec douceur."
        },
        {
          "text": "Le travail à exécuter était difficultueux, car les castors devaient, après les avoir rognées à la dimension convenable, traîner à travers la vase bûches et fascines.— (James Oliver Curwood, Kazan, 1914, traduit de l’anglais par P. Gruyer et L. Postif, Hachette, 1937, page 208)"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              149
            ]
          ],
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Les arrêts sont en effet plus fréquents au renvideur par suite des réparations, remplacements de cordes et de câbles et nettoyages plus difficultueux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 214",
          "text": "Tels étaient les renseignements – je les résume – fournis après de longues et difficultueuses recherches par le consul de France à Lima."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les Éditions de la Porte, 1947, page 12",
          "text": "Le gros temps persiste. Après une toilette sommaire et difficultueuse, je monte sur le pont."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui allègue des difficultés  ; qui fait des difficultés sur toutes choses."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des travaux comportant des difficultés d’exécution."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.fi.kyl.tɥø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-difficultueux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-difficultueux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-difficultueux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "otežan"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "dificultós"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "lam'isol"
    }
  ],
  "word": "difficultueux"
}

Download raw JSONL data for difficultueux meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.