See dictionnairique in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1843)Dérivé de dictionnaire, avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "dictionnairiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dictionnaire" }, { "word": "lexicographie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michaela Heinz (éd.), Cultures et lexicographies, 2010", "text": "C’est seulement alors que nous pourrons procéder à une analyse comparée de la lexicographie et de la dictionnairique de statut institutionnel d'une part, et de statut privé d’autre part, avec la mise en relief d’un paysage lexicographique français sui generis." } ], "glosses": [ "Discipline traitant de la conception des dictionnaires, notamment sur les aspects de présentation de l’information." ], "id": "fr-dictionnairique-fr-noun-vSkDJHdD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛ.ʁik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "dizionaristica" } ], "word": "dictionnairique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "péridictionnairique" }, { "word": "prédictionnairique" } ], "etymology_texts": [ "(1843)Dérivé de dictionnaire, avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "dictionnairiques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Colin, Réflexions sur l’interaction entre la citation littéraire et la microstructure de l’article de dictionnaire de langue, in Pierre Corbin, Jean-Pierre Guillerm, Jean-Pierre Beaujot, Dictionnaires et littérature : actes du Colloque international « Dictionnaires et littérature, littérature et dictionnaires 1830-1990 », Presses Universitaires du Septentrion, 1995, page 37", "text": "On peut constater, sur cet exemple très simple, que le raccourcissement dictionnairique, s’il est commode, est presque toujours modificateur des données de base : rien, dans la phrase la plus ordinaire, n’est supprimable, si on la considère comme descriptive d’un référent unique, qui est « ce que le texte dit »." } ], "glosses": [ "Relatif à la conception des dictionnaires." ], "id": "fr-dictionnairique-fr-adj-MH4LtGTz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛ.ʁik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dictionaric" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dizionaristico" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "słownikowy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "slovarnyï", "word": "словарный" } ], "word": "dictionnairique" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ique", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1843)Dérivé de dictionnaire, avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "dictionnairiques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dictionnaire" }, { "word": "lexicographie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michaela Heinz (éd.), Cultures et lexicographies, 2010", "text": "C’est seulement alors que nous pourrons procéder à une analyse comparée de la lexicographie et de la dictionnairique de statut institutionnel d'une part, et de statut privé d’autre part, avec la mise en relief d’un paysage lexicographique français sui generis." } ], "glosses": [ "Discipline traitant de la conception des dictionnaires, notamment sur les aspects de présentation de l’information." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛ.ʁik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "dizionaristica" } ], "word": "dictionnairique" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ique", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "péridictionnairique" }, { "word": "prédictionnairique" } ], "etymology_texts": [ "(1843)Dérivé de dictionnaire, avec le suffixe -ique." ], "forms": [ { "form": "dictionnairiques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Paul Colin, Réflexions sur l’interaction entre la citation littéraire et la microstructure de l’article de dictionnaire de langue, in Pierre Corbin, Jean-Pierre Guillerm, Jean-Pierre Beaujot, Dictionnaires et littérature : actes du Colloque international « Dictionnaires et littérature, littérature et dictionnaires 1830-1990 », Presses Universitaires du Septentrion, 1995, page 37", "text": "On peut constater, sur cet exemple très simple, que le raccourcissement dictionnairique, s’il est commode, est presque toujours modificateur des données de base : rien, dans la phrase la plus ordinaire, n’est supprimable, si on la considère comme descriptive d’un référent unique, qui est « ce que le texte dit »." } ], "glosses": [ "Relatif à la conception des dictionnaires." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛ.ʁik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-dictionnairique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-dictionnairique.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dictionaric" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dizionaristico" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "słownikowy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "slovarnyï", "word": "словарный" } ], "word": "dictionnairique" }
Download raw JSONL data for dictionnairique meaning in Français (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.