See dictionnaire vivant in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 115, 134 ] ], "ref": "Lettres québécoises, nᵒ 70, été 1993", "text": "Quelle action magnanime de la maison Robert, que cet extraordinaire Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (DQA)! Un dictionnaire vivant, de grande classe, qui devrait nous aider à nous déprendre." } ], "glosses": [ "Dictionnaire faisant état des réalités contemporaines de la langue et de son évolution." ], "id": "fr-dictionnaire_vivant-fr-noun-N3Q2Lz33" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 22 ] ], "ref": "Sciences humaines, 2013", "text": "Un dictionnaire vivant et facile à consulter, mettant à la portée de tous les concepts, les auteurs, les théories qui forment le corpus actuel des sciences sociales." } ], "glosses": [ "Dictionnaire dont le contenu et la présentation sont dynamiques et agréables." ], "id": "fr-dictionnaire_vivant-fr-noun-l1HYa7ou" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 257, 276 ] ], "ref": "Traduire nᵒ 241, 2019", "text": "Un second principe très important est celui de la réciprocité, le programme réunissant dans un même groupe des traducteurs traduisant dans un sens et dans l’autre, avec des locuteurs naturels des deux langues. Cela a plusieurs vertus : travailler avec un « dictionnaire vivant » à côté de soi, apprendre beaucoup de choses sur sa propre langue en travaillant dans le sens de traduction inverse au sens habituel, se constituer un réseau durable d’amitiés et de solidarité internationales…" } ], "glosses": [ "Personne pouvant remplacer un dictionnaire grâce à ses connaissances linguistiques." ], "id": "fr-dictionnaire_vivant-fr-noun-yxkqyV2b" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 56 ] ], "ref": "Ouest-France, 28 octobre 2020", "text": "Jusqu’au bout, cet érudit, véritable dictionnaire vivant, a bataillé sans relâche pour défendre une langue française vivante, enrichie par les influences venues d’ailleurs." } ], "glosses": [ "Personne qui connaît un nombre impressionnant de mots." ], "id": "fr-dictionnaire_vivant-fr-noun-ISRoEz1H" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛʁ vi.vɑ̃\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dictionnaire vivant" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 115, 134 ] ], "ref": "Lettres québécoises, nᵒ 70, été 1993", "text": "Quelle action magnanime de la maison Robert, que cet extraordinaire Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (DQA)! Un dictionnaire vivant, de grande classe, qui devrait nous aider à nous déprendre." } ], "glosses": [ "Dictionnaire faisant état des réalités contemporaines de la langue et de son évolution." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 22 ] ], "ref": "Sciences humaines, 2013", "text": "Un dictionnaire vivant et facile à consulter, mettant à la portée de tous les concepts, les auteurs, les théories qui forment le corpus actuel des sciences sociales." } ], "glosses": [ "Dictionnaire dont le contenu et la présentation sont dynamiques et agréables." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 257, 276 ] ], "ref": "Traduire nᵒ 241, 2019", "text": "Un second principe très important est celui de la réciprocité, le programme réunissant dans un même groupe des traducteurs traduisant dans un sens et dans l’autre, avec des locuteurs naturels des deux langues. Cela a plusieurs vertus : travailler avec un « dictionnaire vivant » à côté de soi, apprendre beaucoup de choses sur sa propre langue en travaillant dans le sens de traduction inverse au sens habituel, se constituer un réseau durable d’amitiés et de solidarité internationales…" } ], "glosses": [ "Personne pouvant remplacer un dictionnaire grâce à ses connaissances linguistiques." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 56 ] ], "ref": "Ouest-France, 28 octobre 2020", "text": "Jusqu’au bout, cet érudit, véritable dictionnaire vivant, a bataillé sans relâche pour défendre une langue française vivante, enrichie par les influences venues d’ailleurs." } ], "glosses": [ "Personne qui connaît un nombre impressionnant de mots." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.sjɔ.nɛʁ vi.vɑ̃\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dictionnaire vivant" }
Download raw JSONL data for dictionnaire vivant meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.