"de derrière les fagots" meaning in Français

See de derrière les fagots in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \də dɛ.ʁjɛʁ le fa.ɡo\, \də dɛ.ʁjɛʁ lɛ fa.ɡo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-de derrière les fagots.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de derrière les fagots.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de derrière les fagots.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de derrière les fagots.wav
  1. Qui est conservé pour vieillir, en parlant d’un vin. Tags: literally
    Sense id: fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj-hjPDltEX
  2. Qui est précieusement conservé pour un usage particulier ou spécifique. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj--8fQncH1 Categories (other): Métaphores en français, Termes familiers en français
  3. Qui est d’une qualité particulière. Tags: broadly
    Sense id: fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj-qeR38Y~z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for de derrière les fagots meaning in Français (6.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) En référence à une bonne bouteille, que l’on cache précautionneusement derrière un tas de fagots."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Sans doute il y a en la cheminée un feu flambant clair, et sur ce feu une marmite où cuit une grasse soupe ; ô plaisante imagination dont ma fantaisie se pourlèche les babines et que j’arrose, en idée, avec deux ou trois bouteilles tirées de derrière les fagots et drapées à l’antique de toiles d’araignée !"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "[…], ils laissaient successivement croire aux fervents des deux partis qu’ils étaient leurs hommes pourvu toutefois que le confident eût provoqué cet aveu par l’offre de deux ou trois bouteilles de picolo de l’année ou de derrière les fagots, selon la gravité de l’heure présente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est conservé pour vieillir, en parlant d’un vin."
      ],
      "id": "fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj-hjPDltEX",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éd. Du Hailly, Une station sur les côtes d’Amérique, dans LaRevue des deux Mondes, tome 42, 1862, page 182",
          "text": "Mon guide avait réservé pour elle son speech de derrière les fagots. Je servis naturellement de fil à ce discours, dans lequel j’étais censé parler par procuration, et où il fut fort question de liberté et de tyrannie, […]."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Troisième Partie, Gallimard, 1919, page 17",
          "text": "D’habitude, après avoir sorti de derrière les fagots pour un camarade de marque les histoires sur sir Rufus Israël et autres, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est précieusement conservé pour un usage particulier ou spécifique."
      ],
      "id": "fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj--8fQncH1",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Univers israélite : journal des principes conservateurs du judaïsme, nᵒ 6, page 185, 1881",
          "text": "Il faut convenir que voilà un cercle républicain qui a tout l’air d’une sacristie ! Ne pas être catholique pratiquant, apostolique convaincu et romain de derrière les fagots, suffirait-il, en l’an de grâce 1881, pour se voir fermer les portes d’un cercle républicain ?"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 211",
          "text": "Je vais vous montrer une collection superbe… du dix-huitième siècle, de derrière les fagots."
        },
        {
          "ref": "Salomé Salta Marques, Un jour mon Prince viendra... d'Internet ?, chez l'auteur, 2010, p. 202",
          "text": "Car entre le muscat à la maison, suivi d'une petite niôle de derrière les fagots que ma grand-mère m'avait donnée et qui s'appelle la liqueur de vieux garçon, […], sur laquelle vous ajoutez la conso gratuite, la conso offerte par Miss Muette, […], je tiens quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est d’une qualité particulière."
      ],
      "id": "fr-de_derrière_les_fagots-fr-adj-qeR38Y~z",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də dɛ.ʁjɛʁ le fa.ɡo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də dɛ.ʁjɛʁ lɛ fa.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de derrière les fagots.wav"
    }
  ],
  "word": "de derrière les fagots"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) En référence à une bonne bouteille, que l’on cache précautionneusement derrière un tas de fagots."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Sans doute il y a en la cheminée un feu flambant clair, et sur ce feu une marmite où cuit une grasse soupe ; ô plaisante imagination dont ma fantaisie se pourlèche les babines et que j’arrose, en idée, avec deux ou trois bouteilles tirées de derrière les fagots et drapées à l’antique de toiles d’araignée !"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "[…], ils laissaient successivement croire aux fervents des deux partis qu’ils étaient leurs hommes pourvu toutefois que le confident eût provoqué cet aveu par l’offre de deux ou trois bouteilles de picolo de l’année ou de derrière les fagots, selon la gravité de l’heure présente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est conservé pour vieillir, en parlant d’un vin."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éd. Du Hailly, Une station sur les côtes d’Amérique, dans LaRevue des deux Mondes, tome 42, 1862, page 182",
          "text": "Mon guide avait réservé pour elle son speech de derrière les fagots. Je servis naturellement de fil à ce discours, dans lequel j’étais censé parler par procuration, et où il fut fort question de liberté et de tyrannie, […]."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Troisième Partie, Gallimard, 1919, page 17",
          "text": "D’habitude, après avoir sorti de derrière les fagots pour un camarade de marque les histoires sur sir Rufus Israël et autres, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est précieusement conservé pour un usage particulier ou spécifique."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Univers israélite : journal des principes conservateurs du judaïsme, nᵒ 6, page 185, 1881",
          "text": "Il faut convenir que voilà un cercle républicain qui a tout l’air d’une sacristie ! Ne pas être catholique pratiquant, apostolique convaincu et romain de derrière les fagots, suffirait-il, en l’an de grâce 1881, pour se voir fermer les portes d’un cercle républicain ?"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 211",
          "text": "Je vais vous montrer une collection superbe… du dix-huitième siècle, de derrière les fagots."
        },
        {
          "ref": "Salomé Salta Marques, Un jour mon Prince viendra... d'Internet ?, chez l'auteur, 2010, p. 202",
          "text": "Car entre le muscat à la maison, suivi d'une petite niôle de derrière les fagots que ma grand-mère m'avait donnée et qui s'appelle la liqueur de vieux garçon, […], sur laquelle vous ajoutez la conso gratuite, la conso offerte par Miss Muette, […], je tiens quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est d’une qualité particulière."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də dɛ.ʁjɛʁ le fa.ɡo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də dɛ.ʁjɛʁ lɛ fa.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de derrière les fagots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de derrière les fagots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_derrière_les_fagots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de derrière les fagots.wav"
    }
  ],
  "word": "de derrière les fagots"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.