See de bas étage in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 21", "text": "Norine.– Vous vous êtes roulé dans l’orgie, chez des liquoristes de bas étage !" }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.I, Lutte de classe et violence, 1908, pages 67-68", "text": "Un de nos réformistes les plus distingués, Henri Turot, longtemps rédacteur de la Petite République et conseiller municipal de Paris, a écrit un livre sur les « prolétaires de l'amour » ; il désigne ainsi les prostituées de bas étage." }, { "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 203", "text": "Une putain de bas étage se tenait debout tricotant une chaussette orange." } ], "glosses": [ "Au plus bas dans la hiérarchie sociale ; de condition inférieure." ], "id": "fr-de_bas_étage-fr-adj-VvGGkShd", "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Elle considère que ce n'est même pas du français de base, mais elle dirait que c'est du français de bas étage." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Le maquignon de bas étage teint, en tout ou en partie, les robes pour rendre un équipage similaire, au risque de s’exposer à voir fondre la nuance sous une averse." }, { "ref": "Thierry Desjardins, Rigueur, austérité … mais pas pour tout le monde !, 11.10.2010", "text": "Est-ce faire du populisme de bas étage que de trouver qu’un salaire mensuel de 15.117 € pour un collaborateur du ministre du Budget c’est purement et simplement scandaleux ?" }, { "ref": "Karine Gagnon, La folie des complotistes, Le Journal de Québec, 6 mars 2022", "text": "Ces complotistes de bas étage sont très peu nombreux, rassurons-nous." } ], "glosses": [ "Qui n'a guère de valeur morale." ], "id": "fr-de_bas_étage-fr-adj-a-9tfSz6", "tags": [ "broadly", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də bɑ.z‿e.taʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de bas étage.wav" } ], "word": "de bas étage" }
{ "categories": [ "Locutions adjectivales en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 21", "text": "Norine.– Vous vous êtes roulé dans l’orgie, chez des liquoristes de bas étage !" }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.I, Lutte de classe et violence, 1908, pages 67-68", "text": "Un de nos réformistes les plus distingués, Henri Turot, longtemps rédacteur de la Petite République et conseiller municipal de Paris, a écrit un livre sur les « prolétaires de l'amour » ; il désigne ainsi les prostituées de bas étage." }, { "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 203", "text": "Une putain de bas étage se tenait debout tricotant une chaussette orange." } ], "glosses": [ "Au plus bas dans la hiérarchie sociale ; de condition inférieure." ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Elle considère que ce n'est même pas du français de base, mais elle dirait que c'est du français de bas étage." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Le maquignon de bas étage teint, en tout ou en partie, les robes pour rendre un équipage similaire, au risque de s’exposer à voir fondre la nuance sous une averse." }, { "ref": "Thierry Desjardins, Rigueur, austérité … mais pas pour tout le monde !, 11.10.2010", "text": "Est-ce faire du populisme de bas étage que de trouver qu’un salaire mensuel de 15.117 € pour un collaborateur du ministre du Budget c’est purement et simplement scandaleux ?" }, { "ref": "Karine Gagnon, La folie des complotistes, Le Journal de Québec, 6 mars 2022", "text": "Ces complotistes de bas étage sont très peu nombreux, rassurons-nous." } ], "glosses": [ "Qui n'a guère de valeur morale." ], "tags": [ "broadly", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də bɑ.z‿e.taʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de bas étage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de bas étage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_bas_étage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de bas étage.wav" } ], "word": "de bas étage" }
Download raw JSONL data for de bas étage meaning in Français (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.