"d’aplomb" meaning in Français

See d’aplomb in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \d‿a.plɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav
  1. Suivant la verticale.
    Sense id: fr-d’aplomb-fr-adv-55vhBAbn Categories (other): Exemples en français
  2. Droit et debout, en équilibre stable. Tags: broadly
    Sense id: fr-d’aplomb-fr-adv-lQziUwbp Categories (other): Exemples en français
  3. En bon état physique et moral. Tags: figuratively
    Sense id: fr-d’aplomb-fr-adv-oPSpz5il Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Se dit d’un meuble posé verticalement alors qu’il devrait être incliné pour suivre l’orientation de la pièce qui le porte. S’applique également aux meubles représentés verticaux alors que la position habituelle est d’être inclinée.
    Sense id: fr-d’aplomb-fr-adv-7tDzUWUg Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: upright (Anglais), on one's feet (Anglais), pod okomito (Croate), uzdignutim (Croate), uzdignuta čela (Croate), d’abiot (Gallo), d’apic (Gallo), d’apllon (Gallo), apllonë (Gallo), κατακόρυφα (Grec), recte (Interlingua), prloutou [masculine] (Letton), recht (Néerlandais), rechtop (Néerlandais), loodrecht (Néerlandais), متوازن (Persan), fàreu (Picard), férlu (Picard) Translations (2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.): uspravno (Croate), derecho [masculine] (Espagnol), ευθυτενής (Grec), rechtopstaand (Néerlandais), recht (Néerlandais), rechtstandig (Néerlandais), stevig (Néerlandais), `d àrpò (Picard), `d asto (Picard), `d écalo (Picard), `d plon (Picard)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762) → voir de et aplomb"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "La clarté tombant d’aplomb sur son visage, et le reste du corps étant dans l’obscurité, il ressemblait ainsi à ces portraits noirs où Raphaël s’est représenté lui-même […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 6",
          "text": "Le soleil dardait d’aplomb, en faisant reluire les gabillots de fer autour des mâts, les plaques du bastingage et la surface de l’eau ; […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858",
          "text": "[…] les rayons brûlants du soleil qui tombaient d’aplomb sur les voyageurs sans qu’ils pussent s’en garantir […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              114
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle",
          "text": "Et tout à coup, l’église, qui, en face de moi, montrait son toit gauchi et sa vieille tour d’ardoise, mal d’aplomb au-dessus d’un bouquet d’acacias et de marronniers roses, les cloches tintèrent."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              156
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Nous fûmes surtout intéressés par le redressement de l’embarcation chavirée […] à peine le fond plat s’était-il montré que l’esquimau se retrouvait d’aplomb ayant fait sous l’eau un tour complet […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suivant la verticale."
      ],
      "id": "fr-d’aplomb-fr-adv-55vhBAbn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Jamais, il n’avait encore vu, à cette heure, une personne qui se tînt d’aplomb et marchât, sans tendre le cou et baisser le front […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Il se carre d’aplomb, les pieds à l’équerre, les jambes mi-fléchies et bien ouvertes. D’un coup d’un seul, il s’agit d’égobeler se hêtre […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit et debout, en équilibre stable."
      ],
      "id": "fr-d’aplomb-fr-adv-lQziUwbp",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              37
            ]
          ],
          "ref": "André Gide, Journal (1889–[1939]), volume 1, Americ-edit., 1943",
          "text": "Ce mois de solitude me remit d’aplomb ; puis la tranquille vie que nous menâmes ensuite ne m’a laissé que de bons souvenirs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              128
            ]
          ],
          "ref": "Bertrand C. Bellaigue, Le Reportage : toute une vie, ailleurs, PubliBook, 2007, page 189",
          "text": "Cela calait l’estomac aux petites heures du matin et la vigueur des currys absorbés contribuait agréablement à remettre d’aplomb un individu dont les gins tonics de la veille avaient compromis l’équilibre d’un organisme fatigué."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 162",
          "text": "Une nuit dans un lit suisse remet toujours d’aplomb."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              88
            ]
          ],
          "ref": "RTBF Sport, 12/10/2024",
          "text": "Heureusement pour les Blauw en Zwart, Nicky Hayen a rapidement remis les choses d’aplomb pour aligner trois succès consécutifs dont un régénérant 3-0 lors du derby brugeois. La machine brugeoise est-elle enfin lancée ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bon état physique et moral."
      ],
      "id": "fr-d’aplomb-fr-adv-oPSpz5il",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De gueules, à la bande ondée d’argent chargée en abîme et d’aplomb, d’un cavalier à l’anguipède contourné de sinople, armé d’une lance d’or, accompagnée en chef d’une chapelle d’or, et en pointe d’un service de trois verres à pied décroissant en taille rangés en fasce, qui est de Portieux […]→ voir illustration « cavalier d’aplomb »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un meuble posé verticalement alors qu’il devrait être incliné pour suivre l’orientation de la pièce qui le porte. S’applique également aux meubles représentés verticaux alors que la position habituelle est d’être inclinée."
      ],
      "id": "fr-d’aplomb-fr-adv-7tDzUWUg",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d‿a.plɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "upright"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "on one's feet"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pod okomito"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uzdignutim"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uzdignuta čela"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’abiot"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’apic"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’apllon"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "apllonë"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κατακόρυφα"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "recte"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prloutou"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "recht"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rechtop"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "loodrecht"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "متوازن"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "fàreu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "férlu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "uspravno"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "derecho"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "ευθυτενής"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "rechtopstaand"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "recht"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "rechtstandig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "stevig"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d àrpò"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d asto"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d écalo"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d plon"
    }
  ],
  "word": "d’aplomb"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en picard",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762) → voir de et aplomb"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "La clarté tombant d’aplomb sur son visage, et le reste du corps étant dans l’obscurité, il ressemblait ainsi à ces portraits noirs où Raphaël s’est représenté lui-même […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 6",
          "text": "Le soleil dardait d’aplomb, en faisant reluire les gabillots de fer autour des mâts, les plaques du bastingage et la surface de l’eau ; […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858",
          "text": "[…] les rayons brûlants du soleil qui tombaient d’aplomb sur les voyageurs sans qu’ils pussent s’en garantir […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              114
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle",
          "text": "Et tout à coup, l’église, qui, en face de moi, montrait son toit gauchi et sa vieille tour d’ardoise, mal d’aplomb au-dessus d’un bouquet d’acacias et de marronniers roses, les cloches tintèrent."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              156
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "Nous fûmes surtout intéressés par le redressement de l’embarcation chavirée […] à peine le fond plat s’était-il montré que l’esquimau se retrouvait d’aplomb ayant fait sous l’eau un tour complet […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suivant la verticale."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Jamais, il n’avait encore vu, à cette heure, une personne qui se tînt d’aplomb et marchât, sans tendre le cou et baisser le front […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Il se carre d’aplomb, les pieds à l’équerre, les jambes mi-fléchies et bien ouvertes. D’un coup d’un seul, il s’agit d’égobeler se hêtre […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit et debout, en équilibre stable."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              37
            ]
          ],
          "ref": "André Gide, Journal (1889–[1939]), volume 1, Americ-edit., 1943",
          "text": "Ce mois de solitude me remit d’aplomb ; puis la tranquille vie que nous menâmes ensuite ne m’a laissé que de bons souvenirs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              128
            ]
          ],
          "ref": "Bertrand C. Bellaigue, Le Reportage : toute une vie, ailleurs, PubliBook, 2007, page 189",
          "text": "Cela calait l’estomac aux petites heures du matin et la vigueur des currys absorbés contribuait agréablement à remettre d’aplomb un individu dont les gins tonics de la veille avaient compromis l’équilibre d’un organisme fatigué."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 162",
          "text": "Une nuit dans un lit suisse remet toujours d’aplomb."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              88
            ]
          ],
          "ref": "RTBF Sport, 12/10/2024",
          "text": "Heureusement pour les Blauw en Zwart, Nicky Hayen a rapidement remis les choses d’aplomb pour aligner trois succès consécutifs dont un régénérant 3-0 lors du derby brugeois. La machine brugeoise est-elle enfin lancée ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bon état physique et moral."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De gueules, à la bande ondée d’argent chargée en abîme et d’aplomb, d’un cavalier à l’anguipède contourné de sinople, armé d’une lance d’or, accompagnée en chef d’une chapelle d’or, et en pointe d’un service de trois verres à pied décroissant en taille rangés en fasce, qui est de Portieux […]→ voir illustration « cavalier d’aplomb »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un meuble posé verticalement alors qu’il devrait être incliné pour suivre l’orientation de la pièce qui le porte. S’applique également aux meubles représentés verticaux alors que la position habituelle est d’être inclinée."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d‿a.plɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’aplomb.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "upright"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "on one's feet"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pod okomito"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uzdignutim"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uzdignuta čela"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’abiot"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’apic"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "d’apllon"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "apllonë"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κατακόρυφα"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "recte"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prloutou"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "recht"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rechtop"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "loodrecht"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "متوازن"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "fàreu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "férlu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "uspravno"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "derecho"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "ευθυτενής"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "rechtopstaand"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "recht"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "rechtstandig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "stevig"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d àrpò"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d asto"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d écalo"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "2. (Par extension) Droit et debout, en équilibre stable.",
      "word": "`d plon"
    }
  ],
  "word": "d’aplomb"
}

Download raw JSONL data for d’aplomb meaning in Français (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.