See dîmeur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "muride" }, { "word": "muridé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Antoine Loysel, 265", "text": "Les gros dismeurs doivent fournir les livres des paroisses.", "time": "XVIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de dîme, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "dîmeurs", "ipas": [ "\\di.mœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dîmeuse", "ipas": [ "\\di.møz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dîmeuses", "ipas": [ "\\di.møz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Rôtie de la mariée », dans Le Gastronome : journal universel du goût, 23 décembre 1830 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5504509w/f3 texte intégral", "text": "Tout ça a mangé à la même table dans l’ancienne grange dîmeuse, que notre oncle a achetée pendant la fameuse révolution, avec le presbytère, à cause de quoi le curé n’a pas voulu venir au dîner" } ], "glosses": [ "Qui relève de la dîme." ], "id": "fr-dîmeur-fr-adj-RQG8CqYZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mœʁ\\" }, { "ipa": "\\di.mœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "deimaire" } ], "word": "dîmeur" } { "anagrams": [ { "word": "muride" }, { "word": "muridé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Antoine Loysel, 265", "text": "Les gros dismeurs doivent fournir les livres des paroisses.", "time": "XVIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de dîme, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "dîmeurs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "décimateur" }, { "word": "décimatrice" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lydie Meynet, Histoire de Bellevaux, éditeur La Fontaine de Siloé, 2009", "text": "On appelle « décimateur » le bénéficiaire de la dîme, « dîmeur » celui qui la collecte « décimable » ou « décimé » celui qui l'acquitte." }, { "ref": "René Minon, La vie dans le nord de la France auXVIIIᵉ siècle, 1898", "text": "Le dimeur, qui était chargé de ce soin par son maître ou son bailleur, était la bête noire de l'endroit." } ], "glosses": [ "Celui qui était commis au prélèvement de la dîme." ], "id": "fr-dîmeur-fr-noun-kd3PWJv6", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mœʁ\\" }, { "ipa": "\\di.mœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "deimaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "deimaira" } ], "word": "dîmeur" }
{ "anagrams": [ { "word": "muride" }, { "word": "muridé" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en occitan", "français", "î en français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Antoine Loysel, 265", "text": "Les gros dismeurs doivent fournir les livres des paroisses.", "time": "XVIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de dîme, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "dîmeurs", "ipas": [ "\\di.mœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dîmeuse", "ipas": [ "\\di.møz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dîmeuses", "ipas": [ "\\di.møz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "« Rôtie de la mariée », dans Le Gastronome : journal universel du goût, 23 décembre 1830 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5504509w/f3 texte intégral", "text": "Tout ça a mangé à la même table dans l’ancienne grange dîmeuse, que notre oncle a achetée pendant la fameuse révolution, avec le presbytère, à cause de quoi le curé n’a pas voulu venir au dîner" } ], "glosses": [ "Qui relève de la dîme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mœʁ\\" }, { "ipa": "\\di.mœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "deimaire" } ], "word": "dîmeur" } { "anagrams": [ { "word": "muride" }, { "word": "muridé" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en occitan", "français", "î en français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Antoine Loysel, 265", "text": "Les gros dismeurs doivent fournir les livres des paroisses.", "time": "XVIᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de dîme, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "dîmeurs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "décimateur" }, { "word": "décimatrice" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes archaïques en français" ], "examples": [ { "ref": "Lydie Meynet, Histoire de Bellevaux, éditeur La Fontaine de Siloé, 2009", "text": "On appelle « décimateur » le bénéficiaire de la dîme, « dîmeur » celui qui la collecte « décimable » ou « décimé » celui qui l'acquitte." }, { "ref": "René Minon, La vie dans le nord de la France auXVIIIᵉ siècle, 1898", "text": "Le dimeur, qui était chargé de ce soin par son maître ou son bailleur, était la bête noire de l'endroit." } ], "glosses": [ "Celui qui était commis au prélèvement de la dîme." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mœʁ\\" }, { "ipa": "\\di.mœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "deimaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "deimaira" } ], "word": "dîmeur" }
Download raw JSONL data for dîmeur meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.