See désexpliciter in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "expliciter" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De explicite, avec le préfixe dés-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christian Bertaux et Philippe Jespers, Quelques opérations sacrificielles liées aux géomancies bambara et minyanka du Mali, in Systèmes de pense en Afrique noire,nᵒ 5, 1981", "text": "Un anaphorique, par contre, est un des éléments d’une structure linguistique qui vient « élider » (désexpliciter) de l’information pour la rapporter à un jeu d’effacements." }, { "ref": "Roland Haumont, La grenouillère, 1968, page 228", "text": "Ce document, qui nous fut désexplicité, devait nous guider au cours de l’ébauche des programmes que nous allions entreprendre." } ], "glosses": [ "Rendre moins explicite." ], "id": "fr-désexpliciter-fr-verb-vxmr9Y4g" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.zɛks.pli.si.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-désexpliciter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-désexpliciter.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "désexpliciter" }
{ "antonyms": [ { "word": "expliciter" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs sans langue précisée", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De explicite, avec le préfixe dés-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Christian Bertaux et Philippe Jespers, Quelques opérations sacrificielles liées aux géomancies bambara et minyanka du Mali, in Systèmes de pense en Afrique noire,nᵒ 5, 1981", "text": "Un anaphorique, par contre, est un des éléments d’une structure linguistique qui vient « élider » (désexpliciter) de l’information pour la rapporter à un jeu d’effacements." }, { "ref": "Roland Haumont, La grenouillère, 1968, page 228", "text": "Ce document, qui nous fut désexplicité, devait nous guider au cours de l’ébauche des programmes que nous allions entreprendre." } ], "glosses": [ "Rendre moins explicite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.zɛks.pli.si.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-désexpliciter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-désexpliciter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-désexpliciter.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "désexpliciter" }
Download raw JSONL data for désexpliciter meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.