See dérogation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "clause de dérogation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin classique derogatio." ], "forms": [ { "form": "dérogations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "text": "C’est une dérogation à l’usage." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 38 ] ], "text": "Ce codicille renfermait une dérogation importante au testament." }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 40 ] ], "text": "Cette clause n’emporte aucune dérogation à celle du précédent traité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "text": "C’est une dérogation à nos droits." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 32 ] ], "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900", "text": "LʼEsperanto suit sans dérogation aucune ce principe logique. Il emploie toujours le présent, même dans une phrase au passé, si lʼaction est présente relativement au temps en question." }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 67 ] ], "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "C'était incroyable qu'elle ne comprît pas que la moindre dérogation aux usages serait leur mort." } ], "glosses": [ "Action de déroger à une loi, à un acte quelconque de l’autorité publique, à un traité, à un usage, à des droits, etc., ou résultat de cette action." ], "id": "fr-dérogation-fr-noun-hguBNc-h" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "text": "Il y a dans la nouvelle loi une dérogation à l’ancienne." } ], "glosses": [ "Suppression ou modification d’une loi par le parlement." ], "id": "fr-dérogation-fr-noun-DIV8RckS", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁɔ.ɡa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dérogation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dérogation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausnahmeregelung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Freistellung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "deviation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "amendment" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit", "Plus rare" ], "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "derogation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "exemption" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "derogacija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "escepto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "παρέκκλιση" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deroga" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "derogazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vrijstelling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "amendement" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Derogation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "repeal" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "ukinuće" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "derogación" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "derogatie" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "afvigelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "ændring" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "indgreb" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "deroga" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "derogatie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afwijking" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inbreuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schending" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Droit" ], "word": "avvikelse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ändring" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ingrepp" } ], "word": "dérogation" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "clause de dérogation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin classique derogatio." ], "forms": [ { "form": "dérogations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "text": "C’est une dérogation à l’usage." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 38 ] ], "text": "Ce codicille renfermait une dérogation importante au testament." }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 40 ] ], "text": "Cette clause n’emporte aucune dérogation à celle du précédent traité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "text": "C’est une dérogation à nos droits." }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 32 ] ], "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900", "text": "LʼEsperanto suit sans dérogation aucune ce principe logique. Il emploie toujours le présent, même dans une phrase au passé, si lʼaction est présente relativement au temps en question." }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 67 ] ], "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "C'était incroyable qu'elle ne comprît pas que la moindre dérogation aux usages serait leur mort." } ], "glosses": [ "Action de déroger à une loi, à un acte quelconque de l’autorité publique, à un traité, à un usage, à des droits, etc., ou résultat de cette action." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "text": "Il y a dans la nouvelle loi une dérogation à l’ancienne." } ], "glosses": [ "Suppression ou modification d’une loi par le parlement." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁɔ.ɡa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dérogation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dérogation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dérogation.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausnahmeregelung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Freistellung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "deviation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "amendment" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Droit", "Plus rare" ], "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "derogation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "exemption" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "derogacija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "word": "escepto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "παρέκκλιση" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deroga" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "derogazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vrijstelling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de déroger à une loi, etc., ou résultat de cette action.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "amendement" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Derogation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "repeal" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "ukinuće" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "derogación" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(En particulier) Suppression ou modification d’une loi par le parlement.", "sense_index": 2, "word": "derogatie" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "afvigelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "ændring" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "indgreb" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "deroga" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "derogatie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afwijking" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inbreuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schending" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Droit" ], "word": "avvikelse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ändring" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ingrepp" } ], "word": "dérogation" }
Download raw JSONL data for dérogation meaning in Français (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.