"délier la langue" meaning in Français

See délier la langue in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \de.lje la lɑ̃ɡ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-délier la langue.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délier la langue.wav
  1. Faire parler. Tags: figuratively
    Sense id: fr-délier_la_langue-fr-verb-Wt2zFShI Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: épluqher (Picard), méte in pàrole (Picard)

Download JSONL data for délier la langue meaning in Français (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "La nécessité d’expliquer aux chalands ce qu’ils veulent, de sonder leurs désirs, de leur donner envie de ce qu’ils ne veulent pas, délie la langue du détaillant."
        },
        {
          "ref": "Elodie Cerqueira, Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets », Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2019",
          "text": "Les naturistes lisent, discutent, profitent sereinement du soleil et des douces températures estivales. Mais lorsqu’on discute avec eux, les langues se délient. Certains se désolent des comportements répréhensibles qu’ils disent observer quotidiennement et qui perturbent leur quiétude."
        },
        {
          "ref": "Stéphane Mandard, Dépakine : autour de l’usine Sanofi de Mourenx, des familles brisent le silence sur les maladies de leurs enfants, Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2023",
          "text": "Marine Martin espère que cette première plainte, qu’elle voit comme « un aboutissement », permettra de « délier les langues »."
        },
        {
          "ref": "Martina Cole, Le Clan, traduit de l'anglais par Stéphane Carn, Librairie Fayard, 2008, chapitre 15",
          "text": "Les gens se lâchaient en sa présence, parce qu'il avait toujours l'air beaucoup plus stone qu'il ne l'était vraiment. Les langues se déliaient et on se laissait aller à dire des choses qu'il aurait mieux valu taire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire parler."
      ],
      "id": "fr-délier_la_langue-fr-verb-Wt2zFShI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.lje la lɑ̃ɡ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-délier la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-délier la langue.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délier la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délier la langue.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "épluqher"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "méte in pàrole"
    }
  ],
  "word": "délier la langue"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "La nécessité d’expliquer aux chalands ce qu’ils veulent, de sonder leurs désirs, de leur donner envie de ce qu’ils ne veulent pas, délie la langue du détaillant."
        },
        {
          "ref": "Elodie Cerqueira, Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets », Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2019",
          "text": "Les naturistes lisent, discutent, profitent sereinement du soleil et des douces températures estivales. Mais lorsqu’on discute avec eux, les langues se délient. Certains se désolent des comportements répréhensibles qu’ils disent observer quotidiennement et qui perturbent leur quiétude."
        },
        {
          "ref": "Stéphane Mandard, Dépakine : autour de l’usine Sanofi de Mourenx, des familles brisent le silence sur les maladies de leurs enfants, Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2023",
          "text": "Marine Martin espère que cette première plainte, qu’elle voit comme « un aboutissement », permettra de « délier les langues »."
        },
        {
          "ref": "Martina Cole, Le Clan, traduit de l'anglais par Stéphane Carn, Librairie Fayard, 2008, chapitre 15",
          "text": "Les gens se lâchaient en sa présence, parce qu'il avait toujours l'air beaucoup plus stone qu'il ne l'était vraiment. Les langues se déliaient et on se laissait aller à dire des choses qu'il aurait mieux valu taire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire parler."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.lje la lɑ̃ɡ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-délier la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-délier_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-délier la langue.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délier la langue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délier_la_langue.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délier la langue.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "épluqher"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "méte in pàrole"
    }
  ],
  "word": "délier la langue"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.