"défliquer" meaning in Français

See défliquer in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \de.fli.ke\
  1. Débarrasser des flics.
    Sense id: fr-défliquer-fr-verb-hkSYLg5G Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \de.fli.ke\
  1. Autre orthographe, plus rare, de déflicker (faire en sorte que des images enregistrées ne flickent plus).
    Sense id: fr-défliquer-fr-verb-AYA3TP4R Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de flic, avec le préfixe dé-.",
    "Verbe 2 : de flicker, avec le préfixe dé-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.promozone.bappy.com",
          "text": "Il est donc urgent de défliquer et de décrétiniser le pays afin de rendre à la nation la dignité que les agents du Makhzen et ses dignitaires lui ont ravie."
        },
        {
          "ref": "Édouard-Émile Alyac, Métamorphose, tome 1 : Le pays perdu, 2013",
          "text": "C’est pourquoi, frères humains qui après moi vivrez et avez acheté ces pages sur un quiproquo, n’ayez le cœur contre mes provocations endurci, mais, comme il faut qu’il y ait de l’opposition en toute chose, défliquez et, l’adversité par corollaire disparaissant automatiquement, vous pacifierez du même coup !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Débarrasser des flics."
      ],
      "id": "fr-défliquer-fr-verb-hkSYLg5G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.fli.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "défliquer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de flic, avec le préfixe dé-.",
    "Verbe 2 : de flicker, avec le préfixe dé-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.netinbag.com",
          "text": "Défliquer élimine le mouvement de la caméra ou les effets de lumière inégaux qui produisent un scintillement sur la vidéo."
        },
        {
          "ref": "site www.repaire.net",
          "text": "Le point délicat est de tourner au plus près des 16,66 images pour éviter de défliquer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre orthographe, plus rare, de déflicker (faire en sorte que des images enregistrées ne flickent plus)."
      ],
      "id": "fr-défliquer-fr-verb-AYA3TP4R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.fli.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "défliquer"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de flic, avec le préfixe dé-.",
    "Verbe 2 : de flicker, avec le préfixe dé-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.promozone.bappy.com",
          "text": "Il est donc urgent de défliquer et de décrétiniser le pays afin de rendre à la nation la dignité que les agents du Makhzen et ses dignitaires lui ont ravie."
        },
        {
          "ref": "Édouard-Émile Alyac, Métamorphose, tome 1 : Le pays perdu, 2013",
          "text": "C’est pourquoi, frères humains qui après moi vivrez et avez acheté ces pages sur un quiproquo, n’ayez le cœur contre mes provocations endurci, mais, comme il faut qu’il y ait de l’opposition en toute chose, défliquez et, l’adversité par corollaire disparaissant automatiquement, vous pacifierez du même coup !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Débarrasser des flics."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.fli.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "défliquer"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs sans langue précisée",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe 1 : de flic, avec le préfixe dé-.",
    "Verbe 2 : de flicker, avec le préfixe dé-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.netinbag.com",
          "text": "Défliquer élimine le mouvement de la caméra ou les effets de lumière inégaux qui produisent un scintillement sur la vidéo."
        },
        {
          "ref": "site www.repaire.net",
          "text": "Le point délicat est de tourner au plus près des 16,66 images pour éviter de défliquer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre orthographe, plus rare, de déflicker (faire en sorte que des images enregistrées ne flickent plus)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.fli.ke\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "défliquer"
}

Download raw JSONL data for défliquer meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.