See déféticher in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "féticher" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De féticher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "revue Tel quel, 1976, volumes 65 à 68, page 103", "text": "C’est un jeu d’enfant, en cours de route, de se substituer aux substituteurs, d’imiter les imitateurs, de plagier les plagieurs, de renévroser les névroses, de psychotiser les psychoses, et surtout, surtout, de déféticher les féticheurs, de réensorceler les sorcières et les envoûteurs inconscients, bien sûr, peu importe." }, { "ref": "Robert Verly, Les mintadi, 1955, page 29", "text": "Au pis aller, un chef, lui, pourrait faire « déféticher » l’objet, la statuette, mais le simple habitant de la brousse devrait payer une certaine contribution ou effectuer un sacrifice pour cette cérémonie de « défétichement » indispensable dans ces cas, à célébrer par le féticheur." }, { "ref": "Mamadou Diouf, L’historiographie indienne en débat, 1999, page 176 (s enlevé à bons)", "text": "Rien ne serait plus tendancieux que de soutenir que ceci textualise par trop Marx, et le rend inaccessible au commun des « mortels », qui victime du bon sens est si imprégné de l’héritage du positivisme que l’emphase irréductible de Marx sur l’action du négatif, sur la nécessité de déféticher le concret, lui est constamment arrachée par l’adversaire le plus puissant, « la tradition historique » ambiante." } ], "glosses": [ "Faire disparaître l’aspect magique ou obtenu par magie de quelque chose ou de quelqu’un." ], "id": "fr-déféticher-fr-verb-Hh-QI89s" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ti.ʃe\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "déféticher" }
{ "antonyms": [ { "word": "féticher" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs sans langue précisée", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De féticher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "revue Tel quel, 1976, volumes 65 à 68, page 103", "text": "C’est un jeu d’enfant, en cours de route, de se substituer aux substituteurs, d’imiter les imitateurs, de plagier les plagieurs, de renévroser les névroses, de psychotiser les psychoses, et surtout, surtout, de déféticher les féticheurs, de réensorceler les sorcières et les envoûteurs inconscients, bien sûr, peu importe." }, { "ref": "Robert Verly, Les mintadi, 1955, page 29", "text": "Au pis aller, un chef, lui, pourrait faire « déféticher » l’objet, la statuette, mais le simple habitant de la brousse devrait payer une certaine contribution ou effectuer un sacrifice pour cette cérémonie de « défétichement » indispensable dans ces cas, à célébrer par le féticheur." }, { "ref": "Mamadou Diouf, L’historiographie indienne en débat, 1999, page 176 (s enlevé à bons)", "text": "Rien ne serait plus tendancieux que de soutenir que ceci textualise par trop Marx, et le rend inaccessible au commun des « mortels », qui victime du bon sens est si imprégné de l’héritage du positivisme que l’emphase irréductible de Marx sur l’action du négatif, sur la nécessité de déféticher le concret, lui est constamment arrachée par l’adversaire le plus puissant, « la tradition historique » ambiante." } ], "glosses": [ "Faire disparaître l’aspect magique ou obtenu par magie de quelque chose ou de quelqu’un." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fe.ti.ʃe\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "déféticher" }
Download raw JSONL data for déféticher meaning in Français (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.