See découper le terrain in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1893)Composée de découper et de terrain." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il ne faut pas confondre cette expression avec le groupe syntaxique découper + le + terrain signifiant généralement : partager le terrain." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "balmer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport-boules", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Lyonnais", "orig": "français du Lyonnais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lowius-Weigel, Jeux et joueurs de boules de Lyon, L’Écho du Rhône, 24 août 1893, page 4", "text": "Il joue en connaissance de cause, c’est-à-dire ne pointe pas sans au préalable s’être rendu compte de la nature du terrain, qu’il découpe avec une justesse extraordinaire." }, { "ref": "Chronique des boules : Jeu Anciaux, Le Progrès Illustré, 14 octobre 1900, page 7", "text": "Le terrain est lisse, sablé, bien entretenu, les pentes, balmes, dos d’âne ne foisonnent pas précisément, mais existent ; il faut donc découper le terrain pour placer de beaux points." }, { "ref": "A. Sap., La boule est-elle un sport ? Un seul cri à Lyon : OUI, Le Journal, Paris, 17 avril 1941, page 4", "text": "Le pointeur doit posséder […] enfin l’art, le grand art, de « découper le terrain », c’est-à-dire d’utiliser déclivités et bosses pour atteindre le but." } ], "glosses": [ "Choisir le meilleur cheminement possible d’une boule vers le but en tirant parti des inégalités du terrain, telles que les balmes." ], "id": "fr-découper_le_terrain-fr-verb-H9VsmeYJ", "raw_tags": [ "Sport-boules", "Lyonnais" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ku.pe lə tɛ.ʁɛ̃\\" }, { "ipa": "\\de.ku.pe‿l tɛ.ʁɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-découper le terrain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-découper le terrain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-découper le terrain.wav" } ], "word": "découper le terrain" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1893)Composée de découper et de terrain." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il ne faut pas confondre cette expression avec le groupe syntaxique découper + le + terrain signifiant généralement : partager le terrain." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "balmer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du sport-boules", "Métaphores en français", "Termes désuets en français", "français du Lyonnais" ], "examples": [ { "ref": "Lowius-Weigel, Jeux et joueurs de boules de Lyon, L’Écho du Rhône, 24 août 1893, page 4", "text": "Il joue en connaissance de cause, c’est-à-dire ne pointe pas sans au préalable s’être rendu compte de la nature du terrain, qu’il découpe avec une justesse extraordinaire." }, { "ref": "Chronique des boules : Jeu Anciaux, Le Progrès Illustré, 14 octobre 1900, page 7", "text": "Le terrain est lisse, sablé, bien entretenu, les pentes, balmes, dos d’âne ne foisonnent pas précisément, mais existent ; il faut donc découper le terrain pour placer de beaux points." }, { "ref": "A. Sap., La boule est-elle un sport ? Un seul cri à Lyon : OUI, Le Journal, Paris, 17 avril 1941, page 4", "text": "Le pointeur doit posséder […] enfin l’art, le grand art, de « découper le terrain », c’est-à-dire d’utiliser déclivités et bosses pour atteindre le but." } ], "glosses": [ "Choisir le meilleur cheminement possible d’une boule vers le but en tirant parti des inégalités du terrain, telles que les balmes." ], "raw_tags": [ "Sport-boules", "Lyonnais" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ku.pe lə tɛ.ʁɛ̃\\" }, { "ipa": "\\de.ku.pe‿l tɛ.ʁɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-découper le terrain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-découper le terrain.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-découper le terrain.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-découper_le_terrain.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-découper le terrain.wav" } ], "word": "découper le terrain" }
Download raw JSONL data for découper le terrain meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.