See déclamatrice in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1761) Emprunt au latin declamatrix (« celle qui déclame »)." ], "forms": [ { "form": "déclamatrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "déclamateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "déclamer" }, { "word": "déclamatoire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 288, 300 ] ], "ref": "Maurice Descotes, Les Grands Rôles du théâtre de Jean Racine, 1957", "text": "Le personnage prend alors un aspect cruel, qui le fait confondre avec celui d’Ériphyle, création du féroce Racine, alors qu’il est tout autant tendre et pitoyable: c’est l’interpréter en recherchant le morceau à effet, le point d’orgue sur la note la plus élevée, et faire d’Hermione une déclamatrice, saisissante sans doute, non une femme." } ], "glosses": [ "Celle qui déclame." ], "id": "fr-déclamatrice-fr-noun-S6O5202Q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\" }, { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav", "ipa": "de.kla.ma.tʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rhétrice" }, { "word": "oratrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "declamatrix" } ], "word": "déclamatrice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -rice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\is\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1761) Emprunt au latin declamatrix (« celle qui déclame »)." ], "forms": [ { "form": "déclamateur", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "déclamateurs", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "déclamatrices", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 51 ] ], "ref": "Jeanne Landre, Aristide Bruant, La Nouvelle Société d’édition, 1930, p. 201", "text": "L’autorité du chanteur et sa puissance déclamatrice ne s’exerçant plus, le moment était venu de décortiquer son œuvre pour en mieux comprendre le rejaillissement, et voir apparaître, marqué d’un trait ineffaçable, le peuple spécial qu’elle englobe, dans le décor où évoluèrent ses étranges protagonistes ?" } ], "form_of": [ { "word": "déclamateur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de déclamateur." ], "id": "fr-déclamatrice-fr-adj-n6q2CnG7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\" }, { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav", "ipa": "de.kla.ma.tʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "déclamatrice" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -rice", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\is\\", "Traductions en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "(1761) Emprunt au latin declamatrix (« celle qui déclame »)." ], "forms": [ { "form": "déclamatrices", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "déclamateur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "déclamer" }, { "word": "déclamatoire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 288, 300 ] ], "ref": "Maurice Descotes, Les Grands Rôles du théâtre de Jean Racine, 1957", "text": "Le personnage prend alors un aspect cruel, qui le fait confondre avec celui d’Ériphyle, création du féroce Racine, alors qu’il est tout autant tendre et pitoyable: c’est l’interpréter en recherchant le morceau à effet, le point d’orgue sur la note la plus élevée, et faire d’Hermione une déclamatrice, saisissante sans doute, non une femme." } ], "glosses": [ "Celle qui déclame." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\" }, { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav", "ipa": "de.kla.ma.tʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rhétrice" }, { "word": "oratrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "declamatrix" } ], "word": "déclamatrice" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -rice", "Rimes en français en \\is\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1761) Emprunt au latin declamatrix (« celle qui déclame »)." ], "forms": [ { "form": "déclamateur", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "déclamateurs", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "déclamatrices", "ipas": [ "\\de.kla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 51 ] ], "ref": "Jeanne Landre, Aristide Bruant, La Nouvelle Société d’édition, 1930, p. 201", "text": "L’autorité du chanteur et sa puissance déclamatrice ne s’exerçant plus, le moment était venu de décortiquer son œuvre pour en mieux comprendre le rejaillissement, et voir apparaître, marqué d’un trait ineffaçable, le peuple spécial qu’elle englobe, dans le décor où évoluèrent ses étranges protagonistes ?" } ], "form_of": [ { "word": "déclamateur" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de déclamateur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\" }, { "ipa": "\\de.kla.ma.tʁis\\", "rhymes": "\\is\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav", "ipa": "de.kla.ma.tʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-déclamatrice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-déclamatrice.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "déclamatrice" }
Download raw JSONL data for déclamatrice meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.