"cryptogramme" meaning in Français

See cryptogramme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kʁip.tɔ.ɡʁam\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cryptogramme.wav Forms: cryptogrammes [plural], colspan="2" :Modèle:!\kʁip.tɔ.ɡʁam\ [singular]
  1. Message chiffré.
    Sense id: fr-cryptogramme-fr-noun-4BxoO3qv Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cryptographie Topics: cryptography
  2. Problème à résoudre. Tags: broadly, dated
    Sense id: fr-cryptogramme-fr-noun-nQ9Obc-F Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cryptogramme visuel Related terms: cryptographie, cryptographique Translations: cryptogram (Anglais), kriptograma (Basque), kriptogram (Croate), criptograma (Espagnol), kriptogramo (Espéranto), kriptogram (Hongrois), kriptografuro (Ido), crittogramma [masculine] (Italien), szyfrogram (Polonais), criptograma (Portugais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec crypto-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -gramme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cryptogramme visuel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Motdérivé du préfixe crypto- (« caché »), avec le suffixe -gramme (« écrit, lettre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cryptogrammes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kʁip.tɔ.ɡʁam\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cryptographie"
    },
    {
      "word": "cryptographique"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cryptographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jules Verne utilise plusieurs fois les cryptogrammes dans ses romans. Dans La Jangada, un juge doit déchiffrer un message pour sauver un condamné. Dans Voyage au centre de la Terre, le professeur Lidenbrock doit résoudre le mystère d'un parchemin sur lequel est inscrit un message incompréhensible en signes runiques."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Vinel, Le judaïsme caché du carréSator de Pompéi dans Revue de l'histoire des religions, 2006, p. 173-194, https://doi.org/10.4000/rhr.5136",
          "text": "On soupçonna dès lors l’anagramme de Grosser d’être une pure coïncidence, et l’hypothèse chrétienne fut contestée par ceux qui jugeaient improbable, à cette date, la création d’un tel cryptogramme par des chrétiens, voire l’existence même d’une communauté chrétienne à Pompéi."
        },
        {
          "ref": "Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 91",
          "text": "Il faut évoquer ici le thème récurrent du « cryptogramme ». Certains romans commencent par la découverte d’un document écrit – incomplet ou chiffré– dont le déchiffrement va jouer un rôle décisif dans l’affabulation."
        },
        {
          "ref": "L'Écho des feuilletons : recueil de nouvelles, contes, anecdotes, épisodes, etc... : extraits de la presse contemporaine, 1859",
          "text": "Je supposai donc que le cryptogramme était anglais"
        },
        {
          "ref": "Frank Greiner, Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande publié dans Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 68",
          "text": "Une autre mention intéressante est celle des nombres dont l’emploi dans les cryptogrammes nous rappelle les origines mathématiques du chiffrement."
        },
        {
          "ref": "Le Voguer, Gildas. « Le renseignement soviétique aux États-Unis : vérité des archives et vérités historiques », Revue française d’études américaines, vol. 133, no. 3, 2012, pp. 53-66.",
          "text": "Au terme du travail de déchiffrement, pas moins de 2 900 cryptogrammes soviétiques furent décodés, dont 49 avaient pour objet le projet Manhattan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message chiffré."
      ],
      "id": "fr-cryptogramme-fr-noun-4BxoO3qv",
      "topics": [
        "cryptography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Fourier, Œuvres complètes de Charles Fourier, Théorie des quatre mouvements et des destinées générales, 1846",
          "text": "Les passions sont toutes bonnes de leur nature disait Descartes. Il faut les comprendre, au vrai, affirme Fourier toutes « sans excepter celles que la morale fait passer pour les plus indignes égarements de l'esprit et des sens, constituent un cryptogramme indivisible que l'homme est appelé à déchiffrer»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problème à résoudre."
      ],
      "id": "fr-cryptogramme-fr-noun-nQ9Obc-F",
      "tags": [
        "broadly",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁip.tɔ.ɡʁam\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cryptogramme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cryptogramme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cryptogram"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "kriptograma"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kriptogram"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "criptograma"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kriptogramo"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kriptogram"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kriptografuro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crittogramma"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szyfrogram"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "criptograma"
    }
  ],
  "word": "cryptogramme"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec crypto-",
    "Mots en français suffixés avec -gramme",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cryptogramme visuel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Motdérivé du préfixe crypto- (« caché »), avec le suffixe -gramme (« écrit, lettre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cryptogrammes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\kʁip.tɔ.ɡʁam\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cryptographie"
    },
    {
      "word": "cryptographique"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cryptographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jules Verne utilise plusieurs fois les cryptogrammes dans ses romans. Dans La Jangada, un juge doit déchiffrer un message pour sauver un condamné. Dans Voyage au centre de la Terre, le professeur Lidenbrock doit résoudre le mystère d'un parchemin sur lequel est inscrit un message incompréhensible en signes runiques."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Vinel, Le judaïsme caché du carréSator de Pompéi dans Revue de l'histoire des religions, 2006, p. 173-194, https://doi.org/10.4000/rhr.5136",
          "text": "On soupçonna dès lors l’anagramme de Grosser d’être une pure coïncidence, et l’hypothèse chrétienne fut contestée par ceux qui jugeaient improbable, à cette date, la création d’un tel cryptogramme par des chrétiens, voire l’existence même d’une communauté chrétienne à Pompéi."
        },
        {
          "ref": "Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 91",
          "text": "Il faut évoquer ici le thème récurrent du « cryptogramme ». Certains romans commencent par la découverte d’un document écrit – incomplet ou chiffré– dont le déchiffrement va jouer un rôle décisif dans l’affabulation."
        },
        {
          "ref": "L'Écho des feuilletons : recueil de nouvelles, contes, anecdotes, épisodes, etc... : extraits de la presse contemporaine, 1859",
          "text": "Je supposai donc que le cryptogramme était anglais"
        },
        {
          "ref": "Frank Greiner, Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande publié dans Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 68",
          "text": "Une autre mention intéressante est celle des nombres dont l’emploi dans les cryptogrammes nous rappelle les origines mathématiques du chiffrement."
        },
        {
          "ref": "Le Voguer, Gildas. « Le renseignement soviétique aux États-Unis : vérité des archives et vérités historiques », Revue française d’études américaines, vol. 133, no. 3, 2012, pp. 53-66.",
          "text": "Au terme du travail de déchiffrement, pas moins de 2 900 cryptogrammes soviétiques furent décodés, dont 49 avaient pour objet le projet Manhattan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message chiffré."
      ],
      "topics": [
        "cryptography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Fourier, Œuvres complètes de Charles Fourier, Théorie des quatre mouvements et des destinées générales, 1846",
          "text": "Les passions sont toutes bonnes de leur nature disait Descartes. Il faut les comprendre, au vrai, affirme Fourier toutes « sans excepter celles que la morale fait passer pour les plus indignes égarements de l'esprit et des sens, constituent un cryptogramme indivisible que l'homme est appelé à déchiffrer»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problème à résoudre."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁip.tɔ.ɡʁam\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cryptogramme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cryptogramme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cryptogramme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cryptogramme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cryptogram"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "kriptograma"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kriptogram"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "criptograma"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kriptogramo"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kriptogram"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kriptografuro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crittogramma"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szyfrogram"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "criptograma"
    }
  ],
  "word": "cryptogramme"
}

Download raw JSONL data for cryptogramme meaning in Français (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.