See crosswoman in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cyclocrosswoman" } ], "etymology_texts": [ "(1914) Faux anglicisme composé de cross (abréviation de cross-country) et de l’anglais woman (« femme »), sur le modèle de crossman." ], "forms": [ { "form": "crosswomans", "ipas": [ "\\kʁɔs.wu.man\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crosswomen", "ipas": [ "\\kʁɔs.wu.mɛn\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crossman", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Faux anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Échos & nouvelles, Bulletin officiel de l'Union vélocipédique de France, avril 1914, page 62", "text": "La Commission Militaire de l'Union vient d'offrir à Mme Pfliéger, l’infatigable crosswoman qui suivit régulièrement cet hiver toutes nos promenades hivernales, une broche en or comportant l’insigne de l’U.V.F." }, { "ref": "Youn Elie Froger, Places d’honneur au départemental de cross-country, cpbrennes.athle.com, 09/01/2017", "text": "Un vrai dimanche de janvier, il fait froid, le terrain est boueux, le soleil absent : voici l’environnement dans lequel les crossmans et les crosswomans ont évolué lors du championnat départemental de cross-country dans le parc du château de Combourg." } ], "glosses": [ "Coureuse de cross-country." ], "id": "fr-crosswoman-fr-noun-AHnG7E~q", "raw_tags": [ "Faux anglicisme" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔs.wu.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "crosswoman" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "cyclocrosswoman" } ], "etymology_texts": [ "(1914) Faux anglicisme composé de cross (abréviation de cross-country) et de l’anglais woman (« femme »), sur le modèle de crossman." ], "forms": [ { "form": "crosswomans", "ipas": [ "\\kʁɔs.wu.man\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crosswomen", "ipas": [ "\\kʁɔs.wu.mɛn\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crossman", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Faux anglicismes en français", "Lexique en français du sport" ], "examples": [ { "ref": "Échos & nouvelles, Bulletin officiel de l'Union vélocipédique de France, avril 1914, page 62", "text": "La Commission Militaire de l'Union vient d'offrir à Mme Pfliéger, l’infatigable crosswoman qui suivit régulièrement cet hiver toutes nos promenades hivernales, une broche en or comportant l’insigne de l’U.V.F." }, { "ref": "Youn Elie Froger, Places d’honneur au départemental de cross-country, cpbrennes.athle.com, 09/01/2017", "text": "Un vrai dimanche de janvier, il fait froid, le terrain est boueux, le soleil absent : voici l’environnement dans lequel les crossmans et les crosswomans ont évolué lors du championnat départemental de cross-country dans le parc du château de Combourg." } ], "glosses": [ "Coureuse de cross-country." ], "raw_tags": [ "Faux anglicisme" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔs.wu.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-crosswoman.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "crosswoman" }
Download raw JSONL data for crosswoman meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.