See croassable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Albocàsser" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de croasser, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "croassables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes extrêmement rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marc Verguin,www.alpitudes.com, 2010", "text": "Fort heureusement, ayant d’instinct détecté chez moi une criante méforme, mes amis chocards scanderont joyeusement mon prénom en guise d’encouragement tout au long d’une poussive montée par son arête E. C’est là tout l’avantage d’entretenir depuis des lustres avec ces rusés volatiles des relations d’une franche cordialité mais surtout et avant tout d’avoir un prénom aisément croassable, contrairement aux François-Marie, Charles-Amédé et autres Théodule." } ], "glosses": [ "Qui peut être croassé." ], "id": "fr-croassable-fr-adj-haO2qGjH", "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔ.a.sabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-croassable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-croassable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "croassable" }
{ "anagrams": [ { "word": "Albocàsser" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de croasser, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "croassables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes extrêmement rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Marc Verguin,www.alpitudes.com, 2010", "text": "Fort heureusement, ayant d’instinct détecté chez moi une criante méforme, mes amis chocards scanderont joyeusement mon prénom en guise d’encouragement tout au long d’une poussive montée par son arête E. C’est là tout l’avantage d’entretenir depuis des lustres avec ces rusés volatiles des relations d’une franche cordialité mais surtout et avant tout d’avoir un prénom aisément croassable, contrairement aux François-Marie, Charles-Amédé et autres Théodule." } ], "glosses": [ "Qui peut être croassé." ], "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁɔ.a.sabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-croassable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-croassable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-croassable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "croassable" }
Download raw JSONL data for croassable meaning in Français (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.