See creuset in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "creûtes" }, { "word": "curetés" }, { "word": "curètes" }, { "word": "éructes" }, { "word": "éructés" }, { "word": "reçûtes" }, { "word": "scrutée" }, { "word": "secteur" }, { "word": "se cuter" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "acier au creuset" }, { "word": "autocreuset" }, { "word": "creuset froid" }, { "word": "passer par le creuset" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Avec substitution de suffixe par -et et sous l’influence de creux, de l’ancien français creusol (« lampe à huile, creuset »)." ], "forms": [ { "form": "creusets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures ; Annales de Chimie & de Physique, 7ᵉ série, t.V, juillet 1895", "text": "Il était chauffé dans un creuset en porcelaine émaillée, au milieu d’une masse de fer porphyrisé qui le préservait de l’oxydation." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 80", "text": "Ces minerais ont encore un inconvénient grave : à cause de leur finesse, […], ils traversent les charges du haut-fourneau et arrivent jusqu'au creuset sans être réduits." }, { "ref": "RÉSULTAT Des Expériences & Observations de MM. De Ch… &Cl… sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, volume 33, page 47", "text": "On ne doit pas négliger de couvrir le creuset, sans cette précaution il s'y introduiroit du charbon qui gêneroit pour la coulée qui se fait dans une lingotière de fer forgé." }, { "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020", "text": "Le confinement de sa propre pensée à l’égard de l’environnement sus-jacent, de sa bulle ambiante, permet de mieux réfléchir, de communiquer subliminalement avec l’extérieur, de ratiociner la myriade d’observations organoleptiques acquises, de les distiller dans les cornues du laboratoire mental de la créativité et, enfin, de les faire fondre dans les creusets intellectuels miniaturés des haïkus." }, { "ref": "Jules Verne, L’île mystérieuse, 1875", "text": "Il y réussit en chauffant le métal avec du charbon en poudre dans un creuset fait en terre réfractaire." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’élixir de longue vie, 1830", "text": "Il prit l’âme et la matière, les jeta dans un creuset, n’y trouva rien, et dès lors il devint Don Juan!" } ], "glosses": [ "Récipient de terre réfractaire ou de métal, qui sert à faire fondre certaines substances, et principalement les métaux." ], "id": "fr-creuset-fr-noun-VPTB81G4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Martelli, Roger Martelli : « Ce que ce peuple déboussolé attend, c’est une politique de justice et de dignité », Le Monde. Mis en ligne le 24 novembre 2018", "text": "Le creuset de sa prise de conscience serait dans la détestation des élites : la caste, la supranationalité, Bruxelles, Berlin, la mondialisation, le parti médiatique, les bons sentiments, voire la « gôche », ce terme qui vient tout droit de l’extrême droite des années 1930." }, { "ref": "Antoine Robitaille, Évoquer les ancêtres est loin d'être un scandale, Le Journal de Québec, 15 mai 2021", "text": "Le français comme un creuset. Est-ce encore possible ? Le Canada peut-il l’accepter ? Le projet de loi 96 me semble en tout cas une expression forte du fameux plébiscite dont parlait Renan." } ], "glosses": [ "Source ; origine." ], "id": "fr-creuset-fr-noun-OVzXYnSa", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁø.zɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-creuset.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-creuset.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "smeltkroes" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schmelztiegel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "Tiegel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crucible" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "gresol" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "kokila" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crisol" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "fandujo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "krisolo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "fandvazo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crogiolo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "smeltkroes" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "tygiel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "cadinho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crisol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "degel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "melting pot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "crucible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "cradle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "zadubljenost" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Figuré) Source, origine", "tags": [ "masculine" ], "word": "crisol" } ], "word": "creuset" }
{ "anagrams": [ { "word": "creûtes" }, { "word": "curetés" }, { "word": "curètes" }, { "word": "éructes" }, { "word": "éructés" }, { "word": "reçûtes" }, { "word": "scrutée" }, { "word": "secteur" }, { "word": "se cuter" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "acier au creuset" }, { "word": "autocreuset" }, { "word": "creuset froid" }, { "word": "passer par le creuset" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Avec substitution de suffixe par -et et sous l’influence de creux, de l’ancien français creusol (« lampe à huile, creuset »)." ], "forms": [ { "form": "creusets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures ; Annales de Chimie & de Physique, 7ᵉ série, t.V, juillet 1895", "text": "Il était chauffé dans un creuset en porcelaine émaillée, au milieu d’une masse de fer porphyrisé qui le préservait de l’oxydation." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 80", "text": "Ces minerais ont encore un inconvénient grave : à cause de leur finesse, […], ils traversent les charges du haut-fourneau et arrivent jusqu'au creuset sans être réduits." }, { "ref": "RÉSULTAT Des Expériences & Observations de MM. De Ch… &Cl… sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, volume 33, page 47", "text": "On ne doit pas négliger de couvrir le creuset, sans cette précaution il s'y introduiroit du charbon qui gêneroit pour la coulée qui se fait dans une lingotière de fer forgé." }, { "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020", "text": "Le confinement de sa propre pensée à l’égard de l’environnement sus-jacent, de sa bulle ambiante, permet de mieux réfléchir, de communiquer subliminalement avec l’extérieur, de ratiociner la myriade d’observations organoleptiques acquises, de les distiller dans les cornues du laboratoire mental de la créativité et, enfin, de les faire fondre dans les creusets intellectuels miniaturés des haïkus." }, { "ref": "Jules Verne, L’île mystérieuse, 1875", "text": "Il y réussit en chauffant le métal avec du charbon en poudre dans un creuset fait en terre réfractaire." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’élixir de longue vie, 1830", "text": "Il prit l’âme et la matière, les jeta dans un creuset, n’y trouva rien, et dès lors il devint Don Juan!" } ], "glosses": [ "Récipient de terre réfractaire ou de métal, qui sert à faire fondre certaines substances, et principalement les métaux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Martelli, Roger Martelli : « Ce que ce peuple déboussolé attend, c’est une politique de justice et de dignité », Le Monde. Mis en ligne le 24 novembre 2018", "text": "Le creuset de sa prise de conscience serait dans la détestation des élites : la caste, la supranationalité, Bruxelles, Berlin, la mondialisation, le parti médiatique, les bons sentiments, voire la « gôche », ce terme qui vient tout droit de l’extrême droite des années 1930." }, { "ref": "Antoine Robitaille, Évoquer les ancêtres est loin d'être un scandale, Le Journal de Québec, 15 mai 2021", "text": "Le français comme un creuset. Est-ce encore possible ? Le Canada peut-il l’accepter ? Le projet de loi 96 me semble en tout cas une expression forte du fameux plébiscite dont parlait Renan." } ], "glosses": [ "Source ; origine." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁø.zɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-creuset.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-creuset.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-creuset.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "smeltkroes" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schmelztiegel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "Tiegel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crucible" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "gresol" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "kokila" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crisol" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "fandujo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "krisolo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "fandvazo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crogiolo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "smeltkroes" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "tygiel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "cadinho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "crisol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récipient dédié à la fonte de matières", "word": "degel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "melting pot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "crucible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "cradle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Source, origine", "word": "zadubljenost" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Figuré) Source, origine", "tags": [ "masculine" ], "word": "crisol" } ], "word": "creuset" }
Download raw JSONL data for creuset meaning in Français (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.