"couper court" meaning in Français

See couper court in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ku.pe kuʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-couper court.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-couper court.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-couper court.wav
  1. Mettre fin hâtivement ; faire cesser brusquement.
    Sense id: fr-couper_court-fr-verb-5gMda3K2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: cut short (Anglais), ἀκροτομέω (akrotoméô) (Grec ancien), cortar pela raiz (Portugais), прекратить (prekratiť) (Russe)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de couper et de court."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "couper au court"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1862, Émile Testard, 1890, t. 2, livre 1, chapitre 17, page 97",
          "text": "Waterloo, en coupant court à la démolition des trônes européens par l’épée, n’a eu d’autre effet que de faire continuer le travail révolutionnaire d’un autre côté."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le Pape est mort ! dans Contes du lundi, A. Lemerre, 1873, page 205",
          "text": "Je devais répondre là, sur le palier, au pied levé, avoir toujours une histoire prête, quelque chose à dire, et de si étonnant, de si renversant, que la surprise coupât court à toutes les questions."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Il préféra en finir tout de suite, pour couper court à cette aventure désagréable."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Les Dieux ont soif, Calmann-Lévy, 1912, chapitre 1, page 4",
          "text": "Le secrétaire du Comité militaire, Fortuné Trubert, faisait invariablement cette réponse à ceux qui s’inquiétaient de sa santé, moins pour les instruire de son état que pour couper court à toute conversation sur ce sujet."
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "— Ce rapport, et probablement aussi l’influence dangereuse que prenait la comtesse aux Tuileries, devait couper court à sa fortune."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 octobre 2022, page 16",
          "text": "Vous coupez court avec vos vieux contacts, au profit de toutes nouvelles amitiés. Penchez-vous davantage sur vos affaires."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "Il poussa son cheval au galop, coupant ainsi court à la conversation qui n’avait déjà que trop duré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre fin hâtivement ; faire cesser brusquement."
      ],
      "id": "fr-couper_court-fr-verb-5gMda3K2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.pe kuʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-couper court.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-couper court.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-couper court.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cut short"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "akrotoméô",
      "word": "ἀκροτομέω"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cortar pela raiz"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prekratiť",
      "word": "прекратить"
    }
  ],
  "word": "couper court"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de couper et de court."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "couper au court"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1862, Émile Testard, 1890, t. 2, livre 1, chapitre 17, page 97",
          "text": "Waterloo, en coupant court à la démolition des trônes européens par l’épée, n’a eu d’autre effet que de faire continuer le travail révolutionnaire d’un autre côté."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le Pape est mort ! dans Contes du lundi, A. Lemerre, 1873, page 205",
          "text": "Je devais répondre là, sur le palier, au pied levé, avoir toujours une histoire prête, quelque chose à dire, et de si étonnant, de si renversant, que la surprise coupât court à toutes les questions."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Il préféra en finir tout de suite, pour couper court à cette aventure désagréable."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Les Dieux ont soif, Calmann-Lévy, 1912, chapitre 1, page 4",
          "text": "Le secrétaire du Comité militaire, Fortuné Trubert, faisait invariablement cette réponse à ceux qui s’inquiétaient de sa santé, moins pour les instruire de son état que pour couper court à toute conversation sur ce sujet."
        },
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924",
          "text": "— Ce rapport, et probablement aussi l’influence dangereuse que prenait la comtesse aux Tuileries, devait couper court à sa fortune."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 octobre 2022, page 16",
          "text": "Vous coupez court avec vos vieux contacts, au profit de toutes nouvelles amitiés. Penchez-vous davantage sur vos affaires."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
          "text": "Il poussa son cheval au galop, coupant ainsi court à la conversation qui n’avait déjà que trop duré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre fin hâtivement ; faire cesser brusquement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.pe kuʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-couper court.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-couper court.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-couper court.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-couper_court.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-couper court.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cut short"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "akrotoméô",
      "word": "ἀκροτομέω"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cortar pela raiz"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "prekratiť",
      "word": "прекратить"
    }
  ],
  "word": "couper court"
}

Download raw JSONL data for couper court meaning in Français (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.