"coup de mou" meaning in Français

See coup de mou in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ku də mu\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coup de mou.wav Forms: coups de mou [plural]
  1. Fatigue, baisse d’activité passagère. Tags: colloquial
    Sense id: fr-coup_de_mou-fr-noun-iheqUJ3p Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: sluggish period (Anglais), slump (Anglais), lapse (Anglais), dry spell (Anglais), titim, lag trá (Gaélique irlandais), tothaim (Irlandais primitif), windstilte (Néerlandais), groeivertraging (Néerlandais), kalme periode (Néerlandais), yorgunluk (Turc)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en irlandais primitif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de coup et de mou"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coups de mou",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Jean-ClaudeBourdon, Décathlon, un modèle unique, journal La Croix, 20 avril 2015, page 19",
          "text": "Après un petit coup de mou en 2013, l’enseigne a décidé d’investir […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Antoine Flandrin, Surfe-qui-peut sur les rames du métro parisien, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2019",
          "text": "Quand il a un coup de mou, il va faire du subway surfing. « C’est ma thérapie », dit-il."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fatigue, baisse d’activité passagère."
      ],
      "id": "fr-coup_de_mou-fr-noun-iheqUJ3p",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku də mu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coup de mou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coup de mou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sluggish period"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "slump"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lapse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dry spell"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "titim, lag trá"
    },
    {
      "lang": "Irlandais primitif",
      "lang_code": "pgl",
      "word": "tothaim"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "windstilte"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "groeivertraging"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kalme periode"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yorgunluk"
    }
  ],
  "word": "coup de mou"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en irlandais primitif",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de coup et de mou"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "coups de mou",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Jean-ClaudeBourdon, Décathlon, un modèle unique, journal La Croix, 20 avril 2015, page 19",
          "text": "Après un petit coup de mou en 2013, l’enseigne a décidé d’investir […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Antoine Flandrin, Surfe-qui-peut sur les rames du métro parisien, Le Monde. Mis en ligne le 11 octobre 2019",
          "text": "Quand il a un coup de mou, il va faire du subway surfing. « C’est ma thérapie », dit-il."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fatigue, baisse d’activité passagère."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku də mu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coup de mou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-coup_de_mou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-coup de mou.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sluggish period"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "slump"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lapse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dry spell"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "titim, lag trá"
    },
    {
      "lang": "Irlandais primitif",
      "lang_code": "pgl",
      "word": "tothaim"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "windstilte"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "groeivertraging"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kalme periode"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yorgunluk"
    }
  ],
  "word": "coup de mou"
}

Download raw JSONL data for coup de mou meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.