"couliner" meaning in Français

See couliner in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ku.li.ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-couliner.wav Forms: se couliner [pronominal]
  1. Se glisser doucement.
    Sense id: fr-couliner-fr-verb-bd3a6VhG Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Corneuil"
    },
    {
      "word": "inoculer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se couliner",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaspard-Marie Janvier, La Trace du fils, 2014",
          "text": "Il attendait surtout de se couliner nocturnement dans son duvet de caneton Migrator garanti 15°, à peine plus gros qu’un poing une fois comprimé."
        },
        {
          "ref": "revue Folklore de Champagne, numéros 68 à 76, 1981, page 71-5",
          "text": "Comme un oiseau choisit la bonne place dans l’arbre où il veut vivre, mon village a choisi son coin dans l’argile lourde où se couline l’Aisne nonchalante, ramassant au passage l’eau des sources qui « résurgent » de ce sol imperméable."
        },
        {
          "ref": "site www.couleurs-poesies-jdornac.com, 30 novembre 2017",
          "text": "J'aime me couliner dans les fissures de l’extraordinaire, saisir le brin de lumière qu’il y a dans l’ombre, réciter un poème au milieu des fougères, courir pieds nus dans un champ de narcisses, patauger, la nuit, dans un marécage en compagnie des feux-follets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se glisser doucement."
      ],
      "id": "fr-couliner-fr-verb-bd3a6VhG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.li.ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-couliner.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-couliner.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "couliner"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Corneuil"
    },
    {
      "word": "inoculer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes exclusivement pronominaux en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se couliner",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaspard-Marie Janvier, La Trace du fils, 2014",
          "text": "Il attendait surtout de se couliner nocturnement dans son duvet de caneton Migrator garanti 15°, à peine plus gros qu’un poing une fois comprimé."
        },
        {
          "ref": "revue Folklore de Champagne, numéros 68 à 76, 1981, page 71-5",
          "text": "Comme un oiseau choisit la bonne place dans l’arbre où il veut vivre, mon village a choisi son coin dans l’argile lourde où se couline l’Aisne nonchalante, ramassant au passage l’eau des sources qui « résurgent » de ce sol imperméable."
        },
        {
          "ref": "site www.couleurs-poesies-jdornac.com, 30 novembre 2017",
          "text": "J'aime me couliner dans les fissures de l’extraordinaire, saisir le brin de lumière qu’il y a dans l’ombre, réciter un poème au milieu des fougères, courir pieds nus dans un champ de narcisses, patauger, la nuit, dans un marécage en compagnie des feux-follets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se glisser doucement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.li.ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-couliner.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-couliner.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-couliner.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "couliner"
}

Download raw JSONL data for couliner meaning in Français (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.