"copyleft" meaning in Français

See copyleft in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kɔ.pi.lɛft\
  1. Qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soit aussi distribués sous la même licence.
    Sense id: fr-copyleft-fr-adj-6leuPO4O Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gauche d’auteur Translations: copyleft (Anglais)

Noun

IPA: \kɔ.pi.lɛft\ Forms: copylefts [plural]
  1. Licence qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soient aussi distribués sous la même licence.
    Sense id: fr-copyleft-fr-noun-6JZK46f7 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gauche d’auteur

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais copyleft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "copylefts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "text": "Le GFDL est un copyleft."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Pierrat, La guerre des copyrights, 2006",
          "text": "Certains ont été prompts à évoquer un copyleft, voire une gauche d’auteur, par opposition aux traditionnels copyright et droits d’auteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Licence qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soient aussi distribués sous la même licence."
      ],
      "id": "fr-copyleft-fr-noun-6JZK46f7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.pi.lɛft\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gauche d’auteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "copyleft"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais copyleft."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "Sous licence copyleft."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soit aussi distribués sous la même licence."
      ],
      "id": "fr-copyleft-fr-adj-6leuPO4O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.pi.lɛft\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gauche d’auteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "copyleft"
    }
  ],
  "word": "copyleft"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais copyleft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "copylefts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "text": "Le GFDL est un copyleft."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Pierrat, La guerre des copyrights, 2006",
          "text": "Certains ont été prompts à évoquer un copyleft, voire une gauche d’auteur, par opposition aux traditionnels copyright et droits d’auteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Licence qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soient aussi distribués sous la même licence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.pi.lɛft\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gauche d’auteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "copyleft"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’anglais copyleft."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "text": "Sous licence copyleft."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui permet l'usage, la distribution et la modification, sous condition que les copies et les dérivés soit aussi distribués sous la même licence."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.pi.lɛft\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gauche d’auteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "copyleft"
    }
  ],
  "word": "copyleft"
}

Download raw JSONL data for copyleft meaning in Français (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.