"contemporains" meaning in Français

See contemporains in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav
  1. Masculin pluriel de contemporain. Form of: contemporain
    Sense id: fr-contemporains-fr-adj-g~o74OSq Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav Forms: contemporain [singular]
  1. Pluriel de contemporain. Form of: contemporain
    Sense id: fr-contemporains-fr-noun-VZromAlf Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue critique d’histoire et de littérature, année 1,nᵒ 1, 1872",
          "text": "C’était un dictionnaire vivant des grands hommes contemporains que Crabb Robinson ; et il n’est pas étonnant qu’on ait voulu éditer ce dictionnaire quand il eut cessé de pérambuler dans les rues de Londres."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "contemporain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de contemporain."
      ],
      "id": "fr-contemporains-fr-adj-g~o74OSq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "contemporains"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contemporain",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Catherine Macé, Marie Paule Séité, Hervé Bazin, 1971, page 226",
          "text": "Et si sa vocation s’accompagne d’un espoir ou d’un vœu, c’est de celui d’être tonique et de désavachir, quitte à les houspiller un peu, ses pitoyables contemporains."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "contemporain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de contemporain."
      ],
      "id": "fr-contemporains-fr-noun-VZromAlf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "contemporains"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue critique d’histoire et de littérature, année 1,nᵒ 1, 1872",
          "text": "C’était un dictionnaire vivant des grands hommes contemporains que Crabb Robinson ; et il n’est pas étonnant qu’on ait voulu éditer ce dictionnaire quand il eut cessé de pérambuler dans les rues de Londres."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "contemporain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de contemporain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "contemporains"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contemporain",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Catherine Macé, Marie Paule Séité, Hervé Bazin, 1971, page 226",
          "text": "Et si sa vocation s’accompagne d’un espoir ou d’un vœu, c’est de celui d’être tonique et de désavachir, quitte à les houspiller un peu, ses pitoyables contemporains."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "contemporain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de contemporain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-contemporains.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-contemporains.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "contemporains"
}

Download raw JSONL data for contemporains meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.