See connaître d’Ève et d’Adam in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "ne connaître ni d’Ève ni d’Adam" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de connaître, Ève et Adam." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Et Bouvard qui la connaissait d’Ève et d’Adam, qui était un pilier du Café de la route, à qui elle avait servi au moins deux mille marcs et cinq mille cafés, avec qui elle avait joué aux cartes et juré en mesure, Bouvard vint la recouvrir de la couverture en chèvre du Tibet." } ], "glosses": [ "Connaître une personne depuis très longtemps." ], "id": "fr-connaître_d’Ève_et_d’Adam-fr-verb-8S4D69wj", "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.nɛtʁ d‿ɛ.v‿e d‿a.dɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-connaître d’Ève et d’Adam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-connaître d’Ève et d’Adam.wav" } ], "word": "connaître d’Ève et d’Adam" }
{ "antonyms": [ { "word": "ne connaître ni d’Ève ni d’Adam" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "français", "î en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de connaître, Ève et Adam." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plaisanteries en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Et Bouvard qui la connaissait d’Ève et d’Adam, qui était un pilier du Café de la route, à qui elle avait servi au moins deux mille marcs et cinq mille cafés, avec qui elle avait joué aux cartes et juré en mesure, Bouvard vint la recouvrir de la couverture en chèvre du Tibet." } ], "glosses": [ "Connaître une personne depuis très longtemps." ], "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.nɛtʁ d‿ɛ.v‿e d‿a.dɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-connaître d’Ève et d’Adam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-connaître_d’Ève_et_d’Adam.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-connaître d’Ève et d’Adam.wav" } ], "word": "connaître d’Ève et d’Adam" }
Download raw JSONL data for connaître d’Ève et d’Adam meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.