"concédant" meaning in Français

See concédant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kɔ̃.se.dɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav Forms: concédants [plural, masculine], concédante [singular, feminine], concédantes [plural, feminine]
  1. Qui concède les droits d’usage.
    Sense id: fr-concédant-fr-adj-M2G3vldB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: concedente (Italien)

Noun

IPA: \kɔ̃.se.dɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav Forms: concédants [plural], concédante [feminine]
  1. Personne, physique ou morale, qui concède les droits d’utilisation d’un brevet.
    Sense id: fr-concédant-fr-noun-r7HW6p-t Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: autorisant, licenceur [rare], licencieur [rare] Translations: licensor (Anglais)

Verb

IPA: \kɔ̃.se.dɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav
  1. Participe présent de concéder. Form of: concéder
    Sense id: fr-concédant-fr-verb-Eyn7A5T~ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concédants",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "concédante",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "concédantes",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              128
            ]
          ],
          "ref": "Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ;5ᵉ éd., 1956, p.224",
          "text": "Le système d’hérédité des fiefs était plus favorable au vassal qui consolidait son droit patrimonial, mais le seigneur concédant pouvait en souffrir dans le cas où le fief tombait aux mains d'un héritier mineur; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concède les droits d’usage."
      ],
      "id": "fr-concédant-fr-adj-M2G3vldB",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "concedente"
    }
  ],
  "word": "concédant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "concessionnaire"
    },
    {
      "word": "licencié"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concédants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "concédante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              93
            ],
            [
              174,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Revue trimestrielle de droit commercial et de droit économique, Volume 36, 1983",
          "text": "En cause d’appel le concessionnaire, qui avait prétendu que la rupture incombait au concédant, demanda la nullité du contrat pour dol en raison des promesses fallacieuses du concédant, sans lesquelles il n’aurait pas contracté."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Fustel de Coulanges, « Les Origines du régime féodal », Revue des Deux Mondes, 1873,page 456.",
          "text": "Le concessionnaire ne pouvait jamais dire que la terre fût à lui, et il était soumis envers le concédant à un ensemble de devoirs dont la négligence constituait le délit formel d’ingratitude ou d’infidélité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, physique ou morale, qui concède les droits d’utilisation d’un brevet."
      ],
      "id": "fr-concédant-fr-noun-r7HW6p-t",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "autorisant"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "licenceur"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "licencieur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "licensor"
    }
  ],
  "word": "concédant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              245,
              254
            ]
          ],
          "ref": "Guy Jalabert, Mémoires de Toulouse : ville d’hier, ville d’aujourd'hui, 2009, page 156",
          "text": "Les justifications selon lui sont de ne pas renouveler le traumatisme Candilis au Mirail, de faire travailler les architectes locaux, éventuellement en les associant à une « signature » nationale, comme dans le cas du projet Marengo, mais en ne concédant que la partie centrale du projet et en densifiant tout autour dans le quartier sans liens toujours évidents avec le « pavé » de la médiathèque, ne pas « somptuariser » les dépenses."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "concéder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de concéder."
      ],
      "id": "fr-concédant-fr-verb-Eyn7A5T~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "concédant"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concédants",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "concédante",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "concédantes",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.se.dɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              128
            ]
          ],
          "ref": "Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ;5ᵉ éd., 1956, p.224",
          "text": "Le système d’hérédité des fiefs était plus favorable au vassal qui consolidait son droit patrimonial, mais le seigneur concédant pouvait en souffrir dans le cas où le fief tombait aux mains d'un héritier mineur; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concède les droits d’usage."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "concedente"
    }
  ],
  "word": "concédant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "concessionnaire"
    },
    {
      "word": "licencié"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concédants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "concédante",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              93
            ],
            [
              174,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Revue trimestrielle de droit commercial et de droit économique, Volume 36, 1983",
          "text": "En cause d’appel le concessionnaire, qui avait prétendu que la rupture incombait au concédant, demanda la nullité du contrat pour dol en raison des promesses fallacieuses du concédant, sans lesquelles il n’aurait pas contracté."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Fustel de Coulanges, « Les Origines du régime féodal », Revue des Deux Mondes, 1873,page 456.",
          "text": "Le concessionnaire ne pouvait jamais dire que la terre fût à lui, et il était soumis envers le concédant à un ensemble de devoirs dont la négligence constituait le délit formel d’ingratitude ou d’infidélité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, physique ou morale, qui concède les droits d’utilisation d’un brevet."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "autorisant"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "licenceur"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "licencieur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "licensor"
    }
  ],
  "word": "concédant"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe concéder."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              245,
              254
            ]
          ],
          "ref": "Guy Jalabert, Mémoires de Toulouse : ville d’hier, ville d’aujourd'hui, 2009, page 156",
          "text": "Les justifications selon lui sont de ne pas renouveler le traumatisme Candilis au Mirail, de faire travailler les architectes locaux, éventuellement en les associant à une « signature » nationale, comme dans le cas du projet Marengo, mais en ne concédant que la partie centrale du projet et en densifiant tout autour dans le quartier sans liens toujours évidents avec le « pavé » de la médiathèque, ne pas « somptuariser » les dépenses."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "concéder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de concéder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.se.dɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concédant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concédant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "concédant"
}

Download raw JSONL data for concédant meaning in Français (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.