See compersonnier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "recomprenions" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français préfixés avec con-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "En ancien français comparçonnier (« copartageant, cohéritier »),dérivé de parçonier, avec le préfixe con- avec l'influence de personne." ], "forms": [ { "form": "compersonniers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cohéritier, personne qui tient une terre avec d’autres à charge d’une redevance pour laquelle tous sont tenus solidairement." ], "id": "fr-compersonnier-fr-noun-UG5VXWjc", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon", "text": "Je trouvai un grand avantage pour M. le duc d’Orléans de rendre M. le duc compersonnier dans le fait de la prison de Mme du Maine." }, { "ref": "Saint-Simon", "text": "Le marquis d’Effiat, le compersonnier du chevalier de Lorraine." } ], "glosses": [ "Celui qui partage avec, qui agit avec, comparse." ], "id": "fr-compersonnier-fr-noun-XyMzed6r" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.pɛʁ.sɔ.nje\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "compersonnier" }
{ "anagrams": [ { "word": "recomprenions" } ], "categories": [ "Dérivations en ancien français", "Lemmes en français", "Mots en ancien français préfixés avec con-", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "En ancien français comparçonnier (« copartageant, cohéritier »),dérivé de parçonier, avec le préfixe con- avec l'influence de personne." ], "forms": [ { "form": "compersonniers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Cohéritier, personne qui tient une terre avec d’autres à charge d’une redevance pour laquelle tous sont tenus solidairement." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon", "text": "Je trouvai un grand avantage pour M. le duc d’Orléans de rendre M. le duc compersonnier dans le fait de la prison de Mme du Maine." }, { "ref": "Saint-Simon", "text": "Le marquis d’Effiat, le compersonnier du chevalier de Lorraine." } ], "glosses": [ "Celui qui partage avec, qui agit avec, comparse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.pɛʁ.sɔ.nje\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "compersonnier" }
Download raw JSONL data for compersonnier meaning in Français (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.