"col tenant" meaning in Français

See col tenant in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɔl tə.nɑ̃\
  1. Col attaché à la chemise (contrairement au faux-col, qui est amovible).
    Sense id: fr-col_tenant-fr-noun-slg1yKTj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de col et de tenir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 16",
          "text": "Guérec se déshabillait sans s’en rendre compte, endossait son complet de tous les jours, sur une chemise de flanelle à col tenant."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 171",
          "text": "Sa chemise était propre, mais pas repassée, avec un col qui, n'étant pas un col « tenant », ne tenait pas, malgré les gros boutons devant et derrière, et laissait voir un vieux cou ridé entre col et chemise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Col attaché à la chemise (contrairement au faux-col, qui est amovible)."
      ],
      "id": "fr-col_tenant-fr-noun-slg1yKTj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔl tə.nɑ̃\\"
    }
  ],
  "word": "col tenant"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de col et de tenir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 16",
          "text": "Guérec se déshabillait sans s’en rendre compte, endossait son complet de tous les jours, sur une chemise de flanelle à col tenant."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 171",
          "text": "Sa chemise était propre, mais pas repassée, avec un col qui, n'étant pas un col « tenant », ne tenait pas, malgré les gros boutons devant et derrière, et laissait voir un vieux cou ridé entre col et chemise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Col attaché à la chemise (contrairement au faux-col, qui est amovible)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔl tə.nɑ̃\\"
    }
  ],
  "word": "col tenant"
}

Download raw JSONL data for col tenant meaning in Français (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.