"code-switching" meaning in Français

See code-switching in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kod.swi.tʃiŋ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-code-switching.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-code-switching.wav
  1. Action de changer de langue pendant un discours ou une conversation, surtout pendant des conversations entre plusieurs personnes plurilingues. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-code-switching-fr-noun-RLXrWk~J Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: alternance de code, alternance codique
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt de l’anglais code-switching."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Marieke Van Acker, « Peut-on parler des reflets de code-switching dans la documentation du Haut Moyen-Âge et dans quelles conditions ? », Cahiers électroniques d’histoire textuelle du LAMOP (CEHTL), numéro 2 « Reflets de code-switching dans la documentation médiévale ? », 2009, page 72",
          "text": "Qu’entend-on donc exactement par code-switching ? Le terme indique qu’il y a, dans l’emploi langagier d’un locuteur, passage d’un code à un autre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              324,
              338
            ]
          ],
          "ref": "Pravina Nallatamby, Mille mots du français mauricien : réalités lexicales et francophonie à l’île Maurice, 1995, Paris, CILF, page 17.",
          "text": "[…] trois langues qui sont plus dynamiques que les autres et qui ont des rapports étroits entre elles sur le plan fonctionnel : le créole mauricien, le français et l’anglais. Leurs fonctions peuvent être très distinctes dans certaines situations ; mais quelquefois, on les rencontre dans une conversation où se manifeste le code-switching."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de changer de langue pendant un discours ou une conversation, surtout pendant des conversations entre plusieurs personnes plurilingues."
      ],
      "id": "fr-code-switching-fr-noun-RLXrWk~J",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kod.swi.tʃiŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-code-switching.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-code-switching.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-code-switching.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-code-switching.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alternance de code"
    },
    {
      "word": "alternance codique"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "code-switching"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt de l’anglais code-switching."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              47
            ]
          ],
          "ref": "Marieke Van Acker, « Peut-on parler des reflets de code-switching dans la documentation du Haut Moyen-Âge et dans quelles conditions ? », Cahiers électroniques d’histoire textuelle du LAMOP (CEHTL), numéro 2 « Reflets de code-switching dans la documentation médiévale ? », 2009, page 72",
          "text": "Qu’entend-on donc exactement par code-switching ? Le terme indique qu’il y a, dans l’emploi langagier d’un locuteur, passage d’un code à un autre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              324,
              338
            ]
          ],
          "ref": "Pravina Nallatamby, Mille mots du français mauricien : réalités lexicales et francophonie à l’île Maurice, 1995, Paris, CILF, page 17.",
          "text": "[…] trois langues qui sont plus dynamiques que les autres et qui ont des rapports étroits entre elles sur le plan fonctionnel : le créole mauricien, le français et l’anglais. Leurs fonctions peuvent être très distinctes dans certaines situations ; mais quelquefois, on les rencontre dans une conversation où se manifeste le code-switching."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de changer de langue pendant un discours ou une conversation, surtout pendant des conversations entre plusieurs personnes plurilingues."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kod.swi.tʃiŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-code-switching.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-code-switching.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-code-switching.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-code-switching.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-code-switching.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-code-switching.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alternance de code"
    },
    {
      "word": "alternance codique"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "code-switching"
}

Download raw JSONL data for code-switching meaning in Français (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.