See claustro in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "clôturas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1970) Apocope de claustrophobie." ], "forms": [ { "form": "claustros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Sternberg, Agathe et Béatrice, Claire et Dorothée, Albin Michel, 1979, page 217", "text": "Me déplacer ne me pose d’ailleurs pas moins de psychouses : le train me donne de la claustro, l’avion du vertigo, l’auto de la parano, le vélo du lumbago et le métro de la rhino." }, { "ref": "Marie Lebey, Ballon de toi, Balland, 1987, chapitre 27", "text": "Les quatre murs jaunes et verts qui m’entourent se resserrent et me donnent la claustro. La voie lactée restant la seule issue de secours pour m’enfuir de là, je plonge dedans comme dans un bain brûlant." } ], "glosses": [ "Synonyme de claustrophobie." ], "id": "fr-claustro-fr-noun-QTFQ1vQS", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klɔ.stʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "claustro" } { "anagrams": [ { "word": "clôturas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1970 ou 1980) Apocope de claustrophobe." ], "forms": [ { "form": "claustros", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nadine Monfils, Coco givrée, Belfond, 2010, chapitre 30", "text": "Certes, il y avait pire, mais il était un brin claustro, et l’idée de se faire surprendre par les deux fêlés lui avait filé des crampes au ventre. Retrouver son chat et son petit nid douillet, loin des tordus et des démons de la nuit. Le pied !" }, { "ref": "Marie-Sarah Bouleau, Crieur, ou le porte-voix public, cocottemin.fr, 18/02/2015", "text": "Avis aux claustros de la Toile : descendez dans la rue prendre l’air, sur la place du marché de Saint-Brieuc, en Bretagne. Vous entendrez la voix de Gaspard Hazard, le crieur public qui clame haut et fort tous les mots que vous accepterez de lui confier." } ], "glosses": [ "Synonyme de claustrophobe." ], "id": "fr-claustro-fr-noun-~r4H6DYo", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klɔ.stʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "claustro" }
{ "anagrams": [ { "word": "clôturas" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Années 1970) Apocope de claustrophobie." ], "forms": [ { "form": "claustros", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Sternberg, Agathe et Béatrice, Claire et Dorothée, Albin Michel, 1979, page 217", "text": "Me déplacer ne me pose d’ailleurs pas moins de psychouses : le train me donne de la claustro, l’avion du vertigo, l’auto de la parano, le vélo du lumbago et le métro de la rhino." }, { "ref": "Marie Lebey, Ballon de toi, Balland, 1987, chapitre 27", "text": "Les quatre murs jaunes et verts qui m’entourent se resserrent et me donnent la claustro. La voie lactée restant la seule issue de secours pour m’enfuir de là, je plonge dedans comme dans un bain brûlant." } ], "glosses": [ "Synonyme de claustrophobie." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klɔ.stʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "claustro" } { "anagrams": [ { "word": "clôturas" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Années 1970 ou 1980) Apocope de claustrophobe." ], "forms": [ { "form": "claustros", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Nadine Monfils, Coco givrée, Belfond, 2010, chapitre 30", "text": "Certes, il y avait pire, mais il était un brin claustro, et l’idée de se faire surprendre par les deux fêlés lui avait filé des crampes au ventre. Retrouver son chat et son petit nid douillet, loin des tordus et des démons de la nuit. Le pied !" }, { "ref": "Marie-Sarah Bouleau, Crieur, ou le porte-voix public, cocottemin.fr, 18/02/2015", "text": "Avis aux claustros de la Toile : descendez dans la rue prendre l’air, sur la place du marché de Saint-Brieuc, en Bretagne. Vous entendrez la voix de Gaspard Hazard, le crieur public qui clame haut et fort tous les mots que vous accepterez de lui confier." } ], "glosses": [ "Synonyme de claustrophobe." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klɔ.stʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustro.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "claustro" }
Download raw JSONL data for claustro meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.