"clapier" meaning in Français

See clapier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kla.pje\, kla.pje Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clapier.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clapier.wav Forms: clapiers [plural]
  1. Éboulis, pierrier.
    Sense id: fr-clapier-fr-noun-5s01if~j Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géologie Topics: geology
  2. Murger, tas de pierres constitué suite à l’épierrage d’un champ ou d’un jardin, sans mortier. Tags: broadly
  3. Terrain clos de murailles où l’on élève des lapins.
    Sense id: fr-clapier-fr-noun-WZpvyNnv Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
  4. Cabane où l’on élève des lapins domestiques. Tags: broadly
    Sense id: fr-clapier-fr-noun-okHy9E~H Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
  5. Taudis, lieu où sont entassés les gens dans des conditions misérables. Tags: pejorative
    Sense id: fr-clapier-fr-noun-zyElkPLe Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: éboulis, pierrier, cage à lapins Translations (Cabane à lapins): Kaninchenstall [masculine] (Allemand), hutch (Anglais), conillar (Catalan), cunigliulaghju (Corse), conejera (Espagnol), kuniklejo (Espéranto), kunikleyo (Ido), conigliera (Italien), konijnenhok (Néerlandais), clapièr (Occitan), lapinièra [feminine] (Occitan), conilhièra [feminine] (Occitan), tét a lapins (Poitevin-saintongeais), królikarnia (Polonais), coelheira (Portugais), cunigliera (Romanche), крольчатник (krolʹčatnik) (Russe), králikárna (Tchèque) Translations (Éboulis, pierrier ; → voir éboulis et pierrier): clapièr (Occitan), clapàs (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Caprile"
    },
    {
      "word": "clipera"
    },
    {
      "word": "pérical"
    },
    {
      "word": "picarel"
    },
    {
      "word": "placier"
    },
    {
      "word": "reclipa"
    },
    {
      "word": "réplica"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en romanche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1210) De l’ancien occitan clapier (« monceau de pierres »). On retrouve cet étymon dans de nombreux toponymes du domaine provençal comme Clapiers, Le Clapier, Méjannes-le-Clap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clapiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "MarcRoger, Grégoire et le vieux libraire, Albin Michel, 2019, page 122",
          "text": "Pour la plupart, je les ai trouvés dans des clapiers. Des éboulis au pied de ces parois vertigineuses quand tu marches en montagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éboulis, pierrier."
      ],
      "id": "fr-clapier-fr-noun-5s01if~j",
      "topics": [
        "geology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Provence",
          "orig": "français de Provence",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Savoie",
          "orig": "français de Savoie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Murger, tas de pierres constitué suite à l’épierrage d’un champ ou d’un jardin, sans mortier."
      ],
      "id": "fr-clapier-fr-noun-PAab6aqr",
      "raw_tags": [
        "Provence",
        "Savoie"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« CLAPIER », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage",
          "text": "CLAPIER, s. m. (Œcon. rust. & Chasse.) c’est un terrain clos de muraille, partie couvert, partie découvert, & bien maçonné, où l’on enferme & nourrit des lapins. On le place dans un coin de la garenne, pour que les jeunes lapins puissent aller du clapier dans la garenne […] car c’est à repeupler les garennes, que les clapiers sont principalement destinés. On doit mettre dans son clapier un mâle sur vingt-cinq à trente femelles."
        },
        {
          "ref": "« CLAPIER », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage",
          "text": "On appelle clapier un Terrain clos de murailles, partie couvert, partie découvert où l’on entretient des lapins, dans le voisinage d’une garenne, ou dans la garenne même. Les petits que l’on tire de ces clapiers sont destinés à repeupler la garenne.\nL’on donne le nom de clapier à une machine de bois où l’on nourrit des Lapins domestiques, & qui est faite à l’imitation des clapiers de garenne. Faire un clapier dans un grenier, dans une basse-cour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrain clos de murailles où l’on élève des lapins."
      ],
      "id": "fr-clapier-fr-noun-WZpvyNnv",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « De la dégénération des animaux », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1028",
          "text": "Les lapins clapiers ont varié pour la couleur du fauve au gris, au blanc, au noir ; ils ont auffi varié par la grandeur, la quantité, la qualité du poil."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1862",
          "text": "Près de ce banc se dressait, à la mode des vieux jardins vergers, une espèce de grand bahut en solives et en planches fort délabré, clapier au rez-de-chaussée, fruitier au premier étage. Il n’y avait pas de lapins dans le clapier, mais il y avait quelques pommes dans le fruitier. Reste de la provision d’hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabane où l’on élève des lapins domestiques."
      ],
      "id": "fr-clapier-fr-noun-okHy9E~H",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877",
          "text": "Comme toutes les malheureuses que la misère et l’embauchage ont traînées dans les clapiers d’une ville, elle éprouvait (…) cet étrange regret."
        },
        {
          "ref": "Auguste Barbier, Désolation, 1841",
          "text": "La terre ! Ce n’est plus qu’un triste et mauvais lieu,\nUn tripot dégoûtant où l’or a tué Dieu,\nOù, mourant d’une faim qui n’est point assouvie,\nL’homme a jauni sa face et décharné sa vie,\nOù, vidant là son cœur, liberté, ciel, amour,\nL’infâme a tout joué, tout perdu sans retour ;\nUn ignoble clapier de débauche et de crime,\nQue la mort, à mon gré, trop lentement décime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taudis, lieu où sont entassés les gens dans des conditions misérables."
      ],
      "id": "fr-clapier-fr-noun-zyElkPLe",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kla.pje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clapier.wav",
      "ipa": "kla.pje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clapier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clapier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clapier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "éboulis"
    },
    {
      "word": "pierrier"
    },
    {
      "word": "cage à lapins"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Éboulis, pierrier ; → voir éboulis et pierrier",
      "word": "clapièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Éboulis, pierrier ; → voir éboulis et pierrier",
      "word": "clapàs"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kaninchenstall"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "hutch"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conillar"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "cunigliulaghju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conejera"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "kuniklejo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "kunikleyo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conigliera"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "konijnenhok"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "clapièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lapinièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conilhièra"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "tét a lapins"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "królikarnia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "coelheira"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "cunigliera"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krolʹčatnik",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "крольчатник"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "králikárna"
    }
  ],
  "word": "clapier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Caprile"
    },
    {
      "word": "clipera"
    },
    {
      "word": "pérical"
    },
    {
      "word": "picarel"
    },
    {
      "word": "placier"
    },
    {
      "word": "reclipa"
    },
    {
      "word": "réplica"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en romanche",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1210) De l’ancien occitan clapier (« monceau de pierres »). On retrouve cet étymon dans de nombreux toponymes du domaine provençal comme Clapiers, Le Clapier, Méjannes-le-Clap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clapiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "MarcRoger, Grégoire et le vieux libraire, Albin Michel, 2019, page 122",
          "text": "Pour la plupart, je les ai trouvés dans des clapiers. Des éboulis au pied de ces parois vertigineuses quand tu marches en montagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éboulis, pierrier."
      ],
      "topics": [
        "geology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Provence",
        "français de Savoie"
      ],
      "glosses": [
        "Murger, tas de pierres constitué suite à l’épierrage d’un champ ou d’un jardin, sans mortier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provence",
        "Savoie"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« CLAPIER », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage",
          "text": "CLAPIER, s. m. (Œcon. rust. & Chasse.) c’est un terrain clos de muraille, partie couvert, partie découvert, & bien maçonné, où l’on enferme & nourrit des lapins. On le place dans un coin de la garenne, pour que les jeunes lapins puissent aller du clapier dans la garenne […] car c’est à repeupler les garennes, que les clapiers sont principalement destinés. On doit mettre dans son clapier un mâle sur vingt-cinq à trente femelles."
        },
        {
          "ref": "« CLAPIER », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage",
          "text": "On appelle clapier un Terrain clos de murailles, partie couvert, partie découvert où l’on entretient des lapins, dans le voisinage d’une garenne, ou dans la garenne même. Les petits que l’on tire de ces clapiers sont destinés à repeupler la garenne.\nL’on donne le nom de clapier à une machine de bois où l’on nourrit des Lapins domestiques, & qui est faite à l’imitation des clapiers de garenne. Faire un clapier dans un grenier, dans une basse-cour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrain clos de murailles où l’on élève des lapins."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « De la dégénération des animaux », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1028",
          "text": "Les lapins clapiers ont varié pour la couleur du fauve au gris, au blanc, au noir ; ils ont auffi varié par la grandeur, la quantité, la qualité du poil."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1862",
          "text": "Près de ce banc se dressait, à la mode des vieux jardins vergers, une espèce de grand bahut en solives et en planches fort délabré, clapier au rez-de-chaussée, fruitier au premier étage. Il n’y avait pas de lapins dans le clapier, mais il y avait quelques pommes dans le fruitier. Reste de la provision d’hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabane où l’on élève des lapins domestiques."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877",
          "text": "Comme toutes les malheureuses que la misère et l’embauchage ont traînées dans les clapiers d’une ville, elle éprouvait (…) cet étrange regret."
        },
        {
          "ref": "Auguste Barbier, Désolation, 1841",
          "text": "La terre ! Ce n’est plus qu’un triste et mauvais lieu,\nUn tripot dégoûtant où l’or a tué Dieu,\nOù, mourant d’une faim qui n’est point assouvie,\nL’homme a jauni sa face et décharné sa vie,\nOù, vidant là son cœur, liberté, ciel, amour,\nL’infâme a tout joué, tout perdu sans retour ;\nUn ignoble clapier de débauche et de crime,\nQue la mort, à mon gré, trop lentement décime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taudis, lieu où sont entassés les gens dans des conditions misérables."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kla.pje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clapier.wav",
      "ipa": "kla.pje",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-clapier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clapier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clapier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clapier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clapier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "éboulis"
    },
    {
      "word": "pierrier"
    },
    {
      "word": "cage à lapins"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Éboulis, pierrier ; → voir éboulis et pierrier",
      "word": "clapièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Éboulis, pierrier ; → voir éboulis et pierrier",
      "word": "clapàs"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kaninchenstall"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "hutch"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conillar"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "cunigliulaghju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conejera"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "kuniklejo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "kunikleyo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "conigliera"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "konijnenhok"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "clapièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lapinièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conilhièra"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "tét a lapins"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "królikarnia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "coelheira"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "cunigliera"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krolʹčatnik",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "крольчатник"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Cabane à lapins",
      "word": "králikárna"
    }
  ],
  "word": "clapier"
}

Download raw JSONL data for clapier meaning in Français (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.