"circonstanciel" meaning in Français

See circonstanciel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav Forms: circonstanciels [plural, masculine], circonstancielle [singular, feminine], circonstancielles [plural, feminine]
  1. Qui indique une circonstance de l’action ou de l’état marqué par le verbe.
    Sense id: fr-circonstanciel-fr-adj-I8NdMPtc Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
  2. Qui dépend des circonstances. Tags: formal
    Sense id: fr-circonstanciel-fr-adj-z~5hZCD2 Categories (other): Exemples en français, Termes soutenus en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: circumstancial (Catalan), vremenska rečenica ((1)) (Croate), slučajan ((2)) (Croate), circunstancial (Espagnol), adjekta (Espéranto), cirkonstancala (Ido), circostanziale (Italien), circonstancial (Occitan), circonstanciau (Occitan), circunstancial (Portugais), circumstanțiale (Roumain)

Noun

IPA: \siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav Forms: circonstanciels [plural], colspan="2" :Modèle:!\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\ [singular]
  1. Personne présente occasionnellement en raison de circonstances particulières. Tags: rare
    Sense id: fr-circonstanciel-fr-noun-L~MBDVuF Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -iel",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de circonstance, avec le suffixe -iel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "circonstanciels",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "circonstancielle",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "circonstancielles",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Propositions circonstancielles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui indique une circonstance de l’action ou de l’état marqué par le verbe."
      ],
      "id": "fr-circonstanciel-fr-adj-I8NdMPtc",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour larecherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud,nᵒ 52, mai 2018, page 5",
          "text": "Ce sentiment serait-il propre à madame Kirry, ou expressif d’un malaise circonstanciel ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui dépend des circonstances."
      ],
      "id": "fr-circonstanciel-fr-adj-z~5hZCD2",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "circumstancial"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "vremenska rečenica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "slučajan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "circunstancial"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adjekta"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "cirkonstancala"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "circostanziale"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "circonstancial"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "circonstanciau"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "circunstancial"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "circumstanțiale"
    }
  ],
  "word": "circonstanciel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -iel",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de circonstance, avec le suffixe -iel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "circonstanciels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 168",
          "text": "Pauline a préparé une grande réception dans une salle à l’étage, il y a des amis et des circonstanciels, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne présente occasionnellement en raison de circonstances particulières."
      ],
      "id": "fr-circonstanciel-fr-noun-L~MBDVuF",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "circonstanciel"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -iel",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de circonstance, avec le suffixe -iel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "circonstanciels",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "circonstancielle",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "circonstancielles",
      "ipas": [
        "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Propositions circonstancielles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui indique une circonstance de l’action ou de l’état marqué par le verbe."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes soutenus en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour larecherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud,nᵒ 52, mai 2018, page 5",
          "text": "Ce sentiment serait-il propre à madame Kirry, ou expressif d’un malaise circonstanciel ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui dépend des circonstances."
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "circumstancial"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "vremenska rečenica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "slučajan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "circunstancial"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adjekta"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "cirkonstancala"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "circostanziale"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "circonstancial"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "circonstanciau"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "circunstancial"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "circumstanțiale"
    }
  ],
  "word": "circonstanciel"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -iel",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de circonstance, avec le suffixe -iel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "circonstanciels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 168",
          "text": "Pauline a préparé une grande réception dans une salle à l’étage, il y a des amis et des circonstanciels, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne présente occasionnellement en raison de circonstances particulières."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\siʁ.kɔ̃s.tɑ̃.sjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-circonstanciel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-circonstanciel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "circonstanciel"
}

Download raw JSONL data for circonstanciel meaning in Français (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.