See christicole in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /k/ en français", "orig": "ch prononcés /k/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "La Convercion S. Pol, vers 140 à 143, dans Mystères inédits du XVᵉ siècle, publiés pour la première fois, avec l’autorisation de M. le Ministre de l’Instruction publique par Achille Jubinal, d’après le mss. unique de la Bibliothèque St-Geneviève, Paris, Téchener, 1837", "text": "Sachiez c’est .I. fol christicole\nQui a prins leçon à l’escole\nDont il va ainssy, gergonnant.", "time": "XVᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin religieux christicola, de Christus, « Christ », et colere « adorer » (→ voir culture) ." ], "forms": [ { "form": "christicoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Meslier, Le Testament, chap. XI, édition de Rudolf Charles, t.1, p.73, 1864", "text": "Mais je vois bien que nos Christicoles ne manqueront pas de recourir ici à leurs prétendus motifs de crédibilité, et diront que quoique leur Foi ou leur Croïance^([sic]) soit aveugle en un sens, elle ne laisse pas néanmoins d être apuïée^([sic]) et confirmée […]." } ], "glosses": [ "Adorateur de Jésus-Christ. —" ], "id": "fr-christicole-fr-noun-n9x7SoYw", "note": "Ce mot est du langage des adversaires du christianisme ou des gens qui n’y appartiennent pas" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁis.ti.kɔl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "christicole" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /k/ en français", "orig": "ch prononcés /k/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "La Convercion S. Pol, vers 140 à 143, dans Mystères inédits du XVᵉ siècle, publiés pour la première fois, avec l’autorisation de M. le Ministre de l’Instruction publique par Achille Jubinal, d’après le mss. unique de la Bibliothèque St-Geneviève, Paris, Téchener, 1837", "text": "Sachiez c’est .I. fol christicole\nQui a prins leçon à l’escole\nDont il va ainssy, gergonnant.", "time": "XVᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin religieux christicola, de Christus, « Christ », et colere « adorer » (→ voir culture) ." ], "forms": [ { "form": "christicoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Sébastien Mercier, Néologie, ou vocabulaire de mots nouveaux, à renouveler, ou pris dans des acceptions nouvelles, an IX (1801), vol.1, page 110", "text": "Les armes peuvent détrôner un pape , mais non pas détrôner l’imposture. Jamais on ne détruira la superstition Christicole que par les armes de la raison. (Voltaire.)" }, { "ref": "Michel Onfray, Les libertins baroques, Grasset, 2007, § I-16", "text": "Pas étonnant que l’Église et la Sorbonne n’aient pas aimé De la sagesse !. On demande à Pierre Charron d’adoucir, selon l’expression consacrée, certains passages qui paraissent trop vifs à la caste christicole." } ], "glosses": [ "Qui est relatif aux adorateurs de Jésus-Christ. —" ], "id": "fr-christicole-fr-adj-HSMe2pl~", "note": "Ce mot est du langage des adversaires du christianisme ou des gens qui n’y appartiennent pas" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁis.ti.kɔl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "christicole" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "ch prononcés /k/ en français", "français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "La Convercion S. Pol, vers 140 à 143, dans Mystères inédits du XVᵉ siècle, publiés pour la première fois, avec l’autorisation de M. le Ministre de l’Instruction publique par Achille Jubinal, d’après le mss. unique de la Bibliothèque St-Geneviève, Paris, Téchener, 1837", "text": "Sachiez c’est .I. fol christicole\nQui a prins leçon à l’escole\nDont il va ainssy, gergonnant.", "time": "XVᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin religieux christicola, de Christus, « Christ », et colere « adorer » (→ voir culture) ." ], "forms": [ { "form": "christicoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Meslier, Le Testament, chap. XI, édition de Rudolf Charles, t.1, p.73, 1864", "text": "Mais je vois bien que nos Christicoles ne manqueront pas de recourir ici à leurs prétendus motifs de crédibilité, et diront que quoique leur Foi ou leur Croïance^([sic]) soit aveugle en un sens, elle ne laisse pas néanmoins d être apuïée^([sic]) et confirmée […]." } ], "glosses": [ "Adorateur de Jésus-Christ. —" ], "note": "Ce mot est du langage des adversaires du christianisme ou des gens qui n’y appartiennent pas" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁis.ti.kɔl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "christicole" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "ch prononcés /k/ en français", "français" ], "etymology_examples": [ { "ref": "La Convercion S. Pol, vers 140 à 143, dans Mystères inédits du XVᵉ siècle, publiés pour la première fois, avec l’autorisation de M. le Ministre de l’Instruction publique par Achille Jubinal, d’après le mss. unique de la Bibliothèque St-Geneviève, Paris, Téchener, 1837", "text": "Sachiez c’est .I. fol christicole\nQui a prins leçon à l’escole\nDont il va ainssy, gergonnant.", "time": "XVᵉ siècle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin religieux christicola, de Christus, « Christ », et colere « adorer » (→ voir culture) ." ], "forms": [ { "form": "christicoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Sébastien Mercier, Néologie, ou vocabulaire de mots nouveaux, à renouveler, ou pris dans des acceptions nouvelles, an IX (1801), vol.1, page 110", "text": "Les armes peuvent détrôner un pape , mais non pas détrôner l’imposture. Jamais on ne détruira la superstition Christicole que par les armes de la raison. (Voltaire.)" }, { "ref": "Michel Onfray, Les libertins baroques, Grasset, 2007, § I-16", "text": "Pas étonnant que l’Église et la Sorbonne n’aient pas aimé De la sagesse !. On demande à Pierre Charron d’adoucir, selon l’expression consacrée, certains passages qui paraissent trop vifs à la caste christicole." } ], "glosses": [ "Qui est relatif aux adorateurs de Jésus-Christ. —" ], "note": "Ce mot est du langage des adversaires du christianisme ou des gens qui n’y appartiennent pas" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁis.ti.kɔl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "christicole" }
Download raw JSONL data for christicole meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.