See cheap in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "chape" }, { "word": "chapé" }, { "word": "chépa" }, { "word": "échap" }, { "word": "pécha" }, { "word": "pêcha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français", "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ea prononcés /i/ en français", "orig": "ea prononcés /i/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais cheap (« bon marché, modique »)." ], "forms": [ { "form": "cheaps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011", "text": "Lucile avait développé au fil des années un goût certain pour le cheap, la camelote et la pacotille." } ], "glosses": [ "Ce qui est bon marché et de faible qualité." ], "id": "fr-cheap-fr-noun-zdudJxps" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃip\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cheap" } { "anagrams": [ { "word": "chape" }, { "word": "chapé" }, { "word": "chépa" }, { "word": "échap" }, { "word": "pécha" }, { "word": "pêcha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français", "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ea prononcés /i/ en français", "orig": "ea prononcés /i/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais cheap (« bon marché, modique »)." ], "forms": [ { "form": "cheaps", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’emploi de ce terme est critiqué par l’OQLF car il s’agit d’un emprunt à l’anglais." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Peu coûteux, bon marché." ], "id": "fr-cheap-fr-adj-Be6uR1jH", "tags": [ "Anglicism", "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De qualité médiocre, bas de gamme." ], "id": "fr-cheap-fr-adj-mrLuCJHu", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Radin." ], "id": "fr-cheap-fr-adj-q02t1U~T", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃip\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "cheap" }
{ "anagrams": [ { "word": "chape" }, { "word": "chapé" }, { "word": "chépa" }, { "word": "échap" }, { "word": "pécha" }, { "word": "pêcha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "ch prononcés /tʃ/ en français", "ea prononcés /i/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais cheap (« bon marché, modique »)." ], "forms": [ { "form": "cheaps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011", "text": "Lucile avait développé au fil des années un goût certain pour le cheap, la camelote et la pacotille." } ], "glosses": [ "Ce qui est bon marché et de faible qualité." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃip\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cheap" } { "anagrams": [ { "word": "chape" }, { "word": "chapé" }, { "word": "chépa" }, { "word": "échap" }, { "word": "pécha" }, { "word": "pêcha" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "ch prononcés /tʃ/ en français", "ea prononcés /i/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’anglais cheap (« bon marché, modique »)." ], "forms": [ { "form": "cheaps", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’emploi de ce terme est critiqué par l’OQLF car il s’agit d’un emprunt à l’anglais." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Peu coûteux, bon marché." ], "tags": [ "Anglicism", "familiar" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "français du Québec" ], "glosses": [ "De qualité médiocre, bas de gamme." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "français du Québec" ], "glosses": [ "Radin." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃip\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheap.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-cheap.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-cheap.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "cheap" }
Download raw JSONL data for cheap meaning in Français (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.