See charleston in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "clasheront" }, { "word": "Horncastle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom de la ville de Charleston en Caroline du Sud." ], "forms": [ { "form": "charlestons", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "cymbale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Instruments de percussion en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 269", "text": "Il n’utilise quasiment que les éléments fondamentaux de la batterie : grosse caisse, caisse claire, cymbale, charleston." }, { "ref": "Tony Fletcher, Keith Moon : La bombe humaine du Rock, 1998", "text": "Pire, la pédale de la charleston était cassée ; du coup, le reste du show s’avéra assez pitoyable, laissant cette curieuse impression que Dave était vraiment moins talentueux que Keith." } ], "glosses": [ "Instrument de percussion idiophone composé d'une paire de cymbales accrochées à un pied à pédale." ], "id": "fr-charleston-fr-noun-W5mOcc-o", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.lɛs.tɔn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hi-hat" }, { "word": "charley" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hi hat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "xarleston" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "charleston" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "chimbal" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "hi-hat" } ], "word": "charleston" } { "anagrams": [ { "word": "clasheront" }, { "word": "Horncastle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom de la ville de Charleston en Caroline du Sud." ], "forms": [ { "form": "charlestons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Clarisse Fabre, « Les films de Man Ray, l’insolite en action »,Le Monde, 19 novembre 2024, page 25", "text": "Man Ray privilégie le mouvement, le tour de passe-passe (les cols blancs de chemise volent) et les nouvelles transes de l’époque - la danse serpentine ou encore le charleston, qu’exécute une femme lors d’une séquence virtuose." }, { "ref": "journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 16", "text": "Enfin, à 19 h 30, les danseuses du groupe de danse sportive Marie Corregrafit, activité proposée à l’année par le CCS, inviteront le public à les rejoindre pour des musiques cosmopolites : de la danse irlandaise au charleston, en passant par le kizomba et les danses latines, de quoi ravir et faire se déhancher petits et grands !" }, { "ref": "Albert Algoud, « Speakeasy », Le Canard Enchaîné, 6 juin 2018, page 7", "text": "Sur la musique du groupe trip-hop Chinese Man, et non sur du charleston attendu, les comédiens, tous acrobates et danseurs, mettent leur agilité et leurs agrès (mât chinois, cerceau aérien) au service d’une intrigue aux rebondissements incessants." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "De leur balcon qu’on atteignait par une échelle, les musiciens déversaient sans répit sur la foule, des airs de valse, de java, de shimmy, de charleston et tout le monde se trémoussait." } ], "glosses": [ "Danse rapide créée aux États-Unis dans les années 1920." ], "id": "fr-charleston-fr-noun-n3n60yXO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.lɛs.tɔn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Charleston" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "charleston" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "charleston" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "xarleston" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "charleston" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "charlestón" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "charleston" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "charleston" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "čarľston", "word": "чарльстон" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "charleston" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "charleston" } ], "word": "charleston" }
{ "anagrams": [ { "word": "clasheront" }, { "word": "Horncastle" } ], "categories": [ "Danses en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Du nom de la ville de Charleston en Caroline du Sud." ], "forms": [ { "form": "charlestons", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "cymbale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Instruments de percussion en français" ], "examples": [ { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 269", "text": "Il n’utilise quasiment que les éléments fondamentaux de la batterie : grosse caisse, caisse claire, cymbale, charleston." }, { "ref": "Tony Fletcher, Keith Moon : La bombe humaine du Rock, 1998", "text": "Pire, la pédale de la charleston était cassée ; du coup, le reste du show s’avéra assez pitoyable, laissant cette curieuse impression que Dave était vraiment moins talentueux que Keith." } ], "glosses": [ "Instrument de percussion idiophone composé d'une paire de cymbales accrochées à un pied à pédale." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.lɛs.tɔn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hi-hat" }, { "word": "charley" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hi hat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "xarleston" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "charleston" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hi-hat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "chimbal" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "hi-hat" } ], "word": "charleston" } { "anagrams": [ { "word": "clasheront" }, { "word": "Horncastle" } ], "categories": [ "Danses en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du nom de la ville de Charleston en Caroline du Sud." ], "forms": [ { "form": "charlestons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Clarisse Fabre, « Les films de Man Ray, l’insolite en action »,Le Monde, 19 novembre 2024, page 25", "text": "Man Ray privilégie le mouvement, le tour de passe-passe (les cols blancs de chemise volent) et les nouvelles transes de l’époque - la danse serpentine ou encore le charleston, qu’exécute une femme lors d’une séquence virtuose." }, { "ref": "journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 16", "text": "Enfin, à 19 h 30, les danseuses du groupe de danse sportive Marie Corregrafit, activité proposée à l’année par le CCS, inviteront le public à les rejoindre pour des musiques cosmopolites : de la danse irlandaise au charleston, en passant par le kizomba et les danses latines, de quoi ravir et faire se déhancher petits et grands !" }, { "ref": "Albert Algoud, « Speakeasy », Le Canard Enchaîné, 6 juin 2018, page 7", "text": "Sur la musique du groupe trip-hop Chinese Man, et non sur du charleston attendu, les comédiens, tous acrobates et danseurs, mettent leur agilité et leurs agrès (mât chinois, cerceau aérien) au service d’une intrigue aux rebondissements incessants." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "De leur balcon qu’on atteignait par une échelle, les musiciens déversaient sans répit sur la foule, des airs de valse, de java, de shimmy, de charleston et tout le monde se trémoussait." } ], "glosses": [ "Danse rapide créée aux États-Unis dans les années 1920." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃaʁ.lɛs.tɔn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-charleston.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charleston.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charleston.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Charleston" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "charleston" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "charleston" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "xarleston" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "charleston" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "charlestón" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "charleston" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "charleston" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "čarľston", "word": "чарльстон" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "charleston" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "charleston" } ], "word": "charleston" }
Download raw JSONL data for charleston meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.