See champoreau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1858) De l’espagnol champurro forme désuète de chapurreo, de champurrar, chapurrar (« mélanger des alcools »)." ], "forms": [ { "form": "champoreaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 42 ] ], "ref": "Gustave Flaubert, Notes de voyages - voyage à Carthage - 1858, publié en 1910", "text": "On s’arrête pour prendre des « champoreaux »." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 51 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon, 1872", "text": "Aller chez un ami boire l'absinthe ou le champoreau." }, { "bold_text_offsets": [ [ 168, 178 ] ], "ref": "Étienne Bailly, Études sur l'Algérie en 1855, lettre XX,1ʳᵉ notice ; Félix Malteste et Cⁱᵉ, Paris, 1868, page 158", "text": "Me trouvant un jour avec M. Roi, inspecteur de la colonisation, avec lequel j'avais rendez-vous pour aller à l'Harbah, mon cicérone me demanda si je voulais prendre un champoreau ; sur ma réponse que je ne savais pas ce que c'était, il me dit : « Eh bien, vous allez faire connaissance avec ce breuvage qui est agréable et bienfaisant ; voici ce en quoi il consiste : on verse de l'eau bouillante dans un verre, on y met du sucre, du café et du rhum ou de l'eau-de-vie, ou du kirsch à volonté. Ce mélange offre une boisson excellente au goût et à la santé. Les proportions sont au goût du consommateur, comme cela se pratique pour les grogs que l'on sert dans nos cafés. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 73, 84 ] ], "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "— Hep ! (Il retint le garçon par le pan de son tablier.) Monte-nous deux champoreaux bouillants." } ], "glosses": [ "Mélange de café et d’alcool (liqueur, vin, etc.)" ], "id": "fr-champoreau-fr-noun-ZWecucww", "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 170, 180 ] ], "ref": "Georges Duhamel, Chronique des Pasquier, La Passion de Joseph Pasquier, 1945", "text": "On lui servit un bouillon de viande, un consommé chaud dans lequel il versa, d'emblée, une grande bolée de vin rouge. Il expliqua : − C'était une coutume de mon père. Un champoreau, comme il disait." } ], "glosses": [ "Chabrot, mélange de bouillon et de vin." ], "id": "fr-champoreau-fr-noun-3F52yClh", "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɑ̃.pɔ.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champoreau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champoreau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "champoreau" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1858) De l’espagnol champurro forme désuète de chapurreo, de champurrar, chapurrar (« mélanger des alcools »)." ], "forms": [ { "form": "champoreaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 42 ] ], "ref": "Gustave Flaubert, Notes de voyages - voyage à Carthage - 1858, publié en 1910", "text": "On s’arrête pour prendre des « champoreaux »." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 51 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon, 1872", "text": "Aller chez un ami boire l'absinthe ou le champoreau." }, { "bold_text_offsets": [ [ 168, 178 ] ], "ref": "Étienne Bailly, Études sur l'Algérie en 1855, lettre XX,1ʳᵉ notice ; Félix Malteste et Cⁱᵉ, Paris, 1868, page 158", "text": "Me trouvant un jour avec M. Roi, inspecteur de la colonisation, avec lequel j'avais rendez-vous pour aller à l'Harbah, mon cicérone me demanda si je voulais prendre un champoreau ; sur ma réponse que je ne savais pas ce que c'était, il me dit : « Eh bien, vous allez faire connaissance avec ce breuvage qui est agréable et bienfaisant ; voici ce en quoi il consiste : on verse de l'eau bouillante dans un verre, on y met du sucre, du café et du rhum ou de l'eau-de-vie, ou du kirsch à volonté. Ce mélange offre une boisson excellente au goût et à la santé. Les proportions sont au goût du consommateur, comme cela se pratique pour les grogs que l'on sert dans nos cafés. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 73, 84 ] ], "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "— Hep ! (Il retint le garçon par le pan de son tablier.) Monte-nous deux champoreaux bouillants." } ], "glosses": [ "Mélange de café et d’alcool (liqueur, vin, etc.)" ], "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ "Boissons en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 170, 180 ] ], "ref": "Georges Duhamel, Chronique des Pasquier, La Passion de Joseph Pasquier, 1945", "text": "On lui servit un bouillon de viande, un consommé chaud dans lequel il versa, d'emblée, une grande bolée de vin rouge. Il expliqua : − C'était une coutume de mon père. Un champoreau, comme il disait." } ], "glosses": [ "Chabrot, mélange de bouillon et de vin." ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɑ̃.pɔ.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champoreau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champoreau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champoreau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "champoreau" }
Download raw JSONL data for champoreau meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.